您当前的位置:首页百科大全正文

黎巴嫩感情,黎巴嫩感情 原声

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-08-10 11:55:41 浏览次数:327
黎巴嫩诗人纪伯伦的著名句子。
我是根根晶亮的银线,神把我从天穹撒向人间,于是大自然拿我去把千山万壑装点。
  我是颗颗璀璨的珍珠,从阿施塔特女神的皇冠上散落,于是清晨的女儿把我偷去,用以镶嵌绿色的大地。
  我哭,山河却在欢乐;我掉落下来,花草却昂起了头,挺起了腰,绽开了笑脸。
  云彩和田野是一对情侣,我是他们之间传情的信使:这位干渴难耐,我去解除,那位相思成病,我去医治。
  雷声隆隆似闪电,在为我鸣锣开道;一道彩虹挂青天,宣告我行程终了。尘世人生也是如此:开始于盛气凌人的物质的蹄之下,终结在不动声色的死神的怀抱。
  我从湖中升起,借着以太的翅膀翱翔。一旦我见到美丽的园林,便落下来,吻着花儿的芳唇,拥抱着青枝绿叶,使得草木更加清润迷人。在寂静中,我用纤细的手指轻轻的敲击着户上的玻璃,于是敲击声构成一种乐曲,启迪那些敏感的心扉。
  我是大海的叹息,是天空的泪水,是田野的微笑。这同爱情何其酷肖:它是感情大海的叹息,是思想天空的泪水,是心灵田野的微笑。 追问:

求黎巴嫩诗人纪伯伦杰作.
泪与笑 仲跻 译 引子

我不想用人们的欢乐将我心中的忧伤换掉;也不愿让我那发自肺腑怆然而下的泪水变成欢笑.我希望我的生活永远是泪与笑;泪会净化我的心灵,让我明白人生的隐秘和它的堂奥;笑使我接近我的人类同胞,它是我赞美主的标志,符号.泪使我借以表达我的痛心与悔恨;笑则流露出我对自己的存在感到幸福和欢欣.

我愿为追求理想而死,不愿百无聊赖而生.我希望在自己内心深处,有一种对爱与美如饥似渴的追求.因为在我看来,那些饱食终日,无所事事者是最不幸的人,不啻行尸走;在我听来,那些胸怀大志,有理想,有抱负者的仰天长叹是那样悦耳,胜过管弦演奏.

夜晚来临,花朵将瓣儿拢起,拥抱着她的渴望睡去;清晨到来,她张开芳唇,接受太阳的亲吻.花的一生就是渴望与结交,就是泪与笑.

海水挥发,蒸腾,聚积成云,飘在天空.那云朵在山山水水之上飘摇,遇到清风,则哭泣着向田野纷纷而落,它汇进江河之中,又回到大海_____它故乡的怀抱.云的一生就是分别与重逢,就是泪与笑.人也是如此:他脱离了那崇高的精神境界,而在物质的世界中蹒跚;他像云朵一样,经过了悲愁的高山,走过了欢乐的平原,遇到死亡的寒风,于是回到他的出发点;回到爱与美的大海中,回到主的身边.

浪之歌

我同海岸是一对情人.爱情让我们相亲相近,空气却使我们相离相分.我随着碧海丹霞来到这里,为的是将我这似银的泡沫与金沙铺就的海岸合为一体;我用自己的津液让它的心冷却一些,别那么过分炽热.

清晨,我在情人的耳边发出海誓山盟,于是他把我紧紧抱在怀中;傍晚,我把爱恋的祷词歌吟,于是他将我亲吻.

我生性执拗,急躁;我的情人却坚妨忍而有耐心.

潮水涨来时,我拥抱着他;潮水退去时,我扑倒在他的脚下.

曾有多少次,当美人鱼从海底钻出海面,坐在礁石上欣赏星空时,我围绕她们跳过舞;曾有多少次,当有情人向俊俏的少女倾诉着自己为爱情所苦时,我陪伴他长吁短叹,帮助他将衷情吐露;曾有多少次,我与礁石同席对饮,它竟纹丝不动,我同它嘻嘻哈哈,它竟面无笑容.我曾从海中托起过多少人的躯体,使他们死里逃生;我又从海底偷出多少珍珠,作为向美女丽人的馈赠.

夜阑人静,万物都在梦乡里沉睡,惟有我彻夜不寐;时而歌唱,时而叹息.呜呼! 彻夜不眠让我形容憔悴.纵使我满腹爱情,而爱情的真谛就是清醒.

这就是我的生活;这就是我终身的工作.

雨之歌

我是根根晶亮的银线,神把我从天穹撒下人间,于是大自然拿我去把千山万壑装点.

我是颗颗璀璨的珍珠,从阿施塔特女神王冠上散落下来,于是清晨的女儿把我偷去,用以镶嵌绿野大地.

我哭,山河却在欢乐;我掉落下来,花草却昂起了头,挺起了腰,绽开了笑脸.

云彩和田野是一对情侣,我是他们之间传情的信使:这位干渴难耐,我去解除;那位相思成病,我去医治.

雷声隆隆闪似剑,在为我鸣锣开道;一道彩虹挂青天,宣告我行程终了.尘世人生也是如此:开始于盛气凌人的物质的铁蹄之下,终结在不动声色的死神的怀抱.

我从湖中升起,借着以太阳的翅膀翱翔,行进. 一旦我见到美丽的园林,便落下来,吻着花儿的芳唇,拥抱着青枝绿叶,使得草木更加清润迷人.

在寂静中,我用纤细的手指轻轻地敲击着窗户上的玻璃,于是那敲击声构成一种乐曲,启迪那些敏感的心扉.

空气中的热使我降生在地,我又反过来去消除这种热气.这就如同女人,她们从男人身上吸取力量,反过来又用这力量去征服男人.

我是大海的叹息,是天空的泪水,是田野的微笑.这同爱情何其酷肖:它是感情大海的叹息,是思想天空的泪水,是心灵田野的微笑.

美之歌

我是爱情的向导,是精神的美酒,是心灵的佳肴.我是一朵玫瑰,迎着晨曦,敞开心扉,于是少女把我摘下枝头,吻着我,把我戴上她的胸口.

我是幸福的家园,是欢乐的源泉,是舒适的开端.我是姑娘樱唇上的嫣然一笑,小伙子见到我,霎时把疲劳和苦恼都抛到九霄云外,而使自己的生活变成美好的梦想的舞台.

我给诗人以灵感,我为画家指南,我是音乐家的教员.

我是孩子回眸的笑眼,慈爱的母亲一见,不禁顶礼膜模拜,赞美上帝,感谢苍天.

我借夏娃的躯体,显现在亚当面前,并使他变得好似我的奴仆一般;我在所罗王面前,幻化成佳丽使之倾心,从而使他成了贤哲和诗人.

我向海伦莞尔一笑,于特洛伊成了废墟一片;我给克娄巴特拉戴上王冠,于是尼罗河谷地变得处处是欢歌笑语,生机盎然.

我是造化,人世沧桑由我安排,我是上帝,生死存亡归我主宰.

我温柔时,胜过紫罗兰的馥郁;我粗暴时,赛过狂风骤雨.

人们啊!我是真理,我是真理啊,你们要把这一点牢记在心里.

花之歌

我是大自然的话语,大自然说出来,又收回去,把它藏在心间,然后又说一遍……

我是星星,从苍穹附坠落在绿茵中.

我是诸元素之女:冬将我孕育;春使我开放;夏让我成长;秋令我昏昏睡去.

我是亲友之间交往的礼品;我是婚礼的冠冕;我是生者赠与死者最后的祭献.

清早,我同晨风一道光明欢迎;傍晚,我又与群一起为它叛徒叛徒送行.

我在原野上摇曳,使原野风光更加旖旎;我在清风中呼吸,使清风芬芳馥郁.我微睡时,黑夜星空的千万颗亮晶晶的眼睛对我察看;我醒来时,白昼的那只硕大无朋的独眼向我凝视.

我饮着朝露酿成的琼浆;听着小鸟的鸣转,歌唱;我婆婆起舞,芳草为我鼓掌.我总是仰望高空,对光明心驰神往;我从不顾影自怜,也有孤芳自赏.而这些哲理,人类未完全领悟.

幸福之歌

我与恋人相亲相爱.我渴慕他,他迷恋我.但是,何其不幸!在这爱情中还有一个第三者,让我痛苦,也使他饱受折磨.那个飞扬跋扈名叫”物质”的情敌,跟随我们,寸步不离;她像毒蛇一般,要把我们拆散.

我在荒郊野外,湖畔,树丛中寻求我的恋人,却找不见他的踪影.因为物质已经迷住他的心窍,他进了城,去到了那纸醉金迷,胡作非为的地方.

我在知识和智慧的宫殿里把他寻找,但却找不一,因为物质____那俗不可耐的女人已经把他领进个人主义的城堡,使他堕落进声色犬马的泥沼.

我在知足常乐的原野上寻求他,却找不见,因为我的情敌已经把他关在贪婪的洞穴中,使他欲壑难平填.

拂晓,朝霞泛金时,我将他呼唤,他却没听见,因为对往昔的眷恋使他难睁睡眼;入夜,万籁俱寂,群芳沉睡时,我同他嬉戏,他却不理我,因为对未来的憧憬占据了他整个心绪.

我的恋人爱恋我,在他的工作中追求我,但他只能在造物主的作品中才能找到我.他想在用弱者的骷髅筑成的荣耀的大厦里,在金山银堆中同我交往;但我却只能在感情的河岸上,在造物主建起的淳朴的茅舍中才能与他欢聚一堂.他想要在暴君,刽子手面前将我亲吻;我却只让他在纯洁的花丝中悄悄地亲吻我的双唇.他千方百计寻求媒介为我们撮合,而我要求的媒人却是正直无私的劳动____美好的工作.

我的恋人从我的情敌____物质那里学会了大喊大叫,吵闹不止;我却要教会他:从自己的心泉中流出抚慰的泪水,发出自力更生,精益求精的叹息.我的恋人属于我,我也是属于他的.

一支歌 在我心灵深处有一支歌曲,它不想穿上词语做的衣裳;那支歌隐居在我的心头,不愿随着墨水往纸上流;它如轻纱缠绕着我的情感,不肯像津液倾注在舌端。

我担心以太中的分子会将它损伤,怎肯将它吟唱?它已经习惯于安居在我的心房,我怕它受不了人们耳朵的粗俗,并且,真的又能对谁将它歌咏?

你若看看我的眼睛,就会看到它的幻影,你若摸摸我的指尖,就会感到它的颤抖。

我的作品将它表明,好似湖面将星光照映;我的泪水将它透露,如同朝阳下的露珠,将玫瑰花的秘密泄露。

这支歌曲,静谧让它展翅飞翔,喧嚣却使它隐匿藏起;黑夜睡梦时将它哼起,白昼清醒时却令它声匿迹。

人们啊!这是一首爱情之歌。哪一位以撒曾歌唱过它?哪一位大卫又曾将它吟咏?

它比素馨花的气息还芬芳,谁的喉咙能将它污染?它比处女的童贞还珍贵,什么管弦敢把综糟践?

谁能将海涛轰鸣与夜莺啼啭合二而一?谁又能将狂风呼啸同小儿咿哑调谐一致?哪个人能咏唱好神的歌曲?

情侣之第一眼 那虽只是一瞬,却将人生的醉与醒截然划分;那是第一道光芒,将心的各个角落都照亮;那是在第一根心弦上,发出的第一声神奇的音响。这一刹那,使心灵又听到了往日的传闻;让它看到了失眠之夜的作品。那一瞬间向心灵阐明了人世间感情的业绩;也对它泄露了来世永生的秘密。那是阿施塔特女神从苍天抛下的一粒种子,落入眼睛种进心窝,感情催它发芽,心灵使它结果。情侣的第一眼好似圣灵飘荡在烟波浩淼的海面,由此产生了地与天。人生伴侣的第一眼,仿佛是上帝在说:“如此这般......" 情侣之第一吻 上帝在杯中斟满了爱的美酒,它是从那杯中啜饮的第一口;往日还让人半信半疑,时时担忧,它却一下子令人确信无疑,喜上心头;它是美好人生的序幕,是精神生活诗篇的开头;它是一根纽带,连接着不同寻常的过去和光辉灿烂的未来;它既包含着感情的宁静,也隐伏着情感的风暴;它是四片嘴唇共同说出的语言,宣布心是宝座,爱情是女王,忠诚是王冠。它是温柔的一触,好似微风轻抚玫瑰花蕊一般,带来的是轻轻的甜蜜的呻吟和一声幸福的长叹;它是神奇的抖颤的开端,这种抖颤使得情人脱离开道学世界,进入梦幻的乐园;它是把两朵花儿合在一起,使它们的气息相混,而产生第三种香气......如果说第一眼是爱情女神在心田上撒下的种子,那么第一次亲吻就像一朵鲜花,开放在人生之树的枝头。 情侣之婚配 从此,爱情把生活的散文写成诗篇,把生命的内容写成经卷,昼夜吟咏,诵念。从此,思慕揭开了蒙在往年那些不解之谜上面的种种神秘的幕布,而由诸般乐趣构成了只有灵魂拥抱其主的快乐才能与之相比的幸福。婚配就是两种神性结合在一起,而使第三种神性降生在地;婚配是两个相爱的强者同舟共济,以便一道战胜岁月征途上的风风雨雨;婚配就是把黄色的美酒与红色的佳酿混合在一起,而产生一种好似朝霞一样桔红色的液体;婚配就是两个灵魂和谐一致,是两颗心合二为一;婚配是一条金链上的一环,这金链的开头是目光一闪,它的末尾是无穷无限;婚配是纯净的雨水从贞洁的天空向神圣的自然倾盆而下,把幸福的田地中的力量开发.....如果说情人的第一眼好似爱情播在心田中的一粒种子,出自她双唇的第一次亲吻好像第一朵鲜花开放在人生的树枝.那么,与好结婚就如同那粒种子开出的第一朵鲜花结出的第一颗果实. 幸福的家园 我的心在我胸中觉得厌倦,于是向我辞别,走向幸福的家园.当他到了那灵魂崇敬的圣殿,就站了下来,感到茫然,因为在那里,他见到的只是与他长期想象的并非一般.他没有见到力,没见到钱,也没见到权,只看到美与爱这一对青年,还有他们的女儿--睿智与他们作伴。

我的心对爱说道:“爱呀!满足在哪里?我听说她同你们一起分享这里的安谧。"她答道:“我们不需要满足。因此,她已离我们而去,隐没在处处是野心的城里。满足并不是幸福追求的理想,幸福是一种连续不断的渴望,满足则是一种安慰,伴随着遗忘。永垂不朽的心灵不会满足,因为完美才是它的理想,而完美则是不可限量。"

爱情的生命之春 来呀,亲爱的!让我们到荒野去!冰雪已经消融,生命从梦乡苏醒,春在河谷、山坡蹒跚,搖曳。走呀!让我们去追寻春天在辽阔的田野上留下的足迹;上呀!让我们登上高山,放眼眺望四周那如海似涛的翠微。

啊!冬之夜叠好、收起的衣裳,如今春之晨又将它铺展开来。于是树,苹果树打扮得如同“盖得尔夜“的新娘;葡萄树醒来了,枝藤扭结好似情人紧紧拥抱在一起;溪流在岩石间边跳着舞,边哼着欢乐的歌,潺潺流去;百花从大自然的心中绽开,如同从大海中涌出浪花朵朵。

来!让我们从水仙花的酒杯中喝干残存的雨的泪水;让我们倾听小鸟的欢歌,心旷神怡;让我们呼吸那春风的芳菲,如醉如痴。

让我们坐在那藏匿着紫罗兰的岩石下,相互在爱恋中亲吻。

爱情的生命之夏 快,亲爱的!让我们到田野去!收获的季节到了!大自然在太阳的仁爱的光芒普照下,庄稼已经成熟了。快来呀!莫让鸟儿和蚂蚁趁我们疲劳的时机赶在了前头,把我们地里的粮食全搬走。快走呀!让我们采撷大地上的果实,如同精神采撷爱情在我们心中播下的忠诚的种子所结出的幸福之果;让我们用田里的产品装满库房,如同生活充实了我们感情的谷仓。

来呀,我的情侣!让我们盖着蓝天,铺着草地,头枕一捆松软的干草,在一天劳累之后,躺下来休息,听着月下谷地的小溪在潺潺细语。

爱情的生命之秋 亲爱的,让我们到葡萄园去!把葡萄榨成汁,装进酒杯里,好似把世世代代的智慧和哲理收藏在心窝里。让我们采集干果,提取花的香液,即使花果消亡,亦可芳泽人世......

让我们回到自己的住处;因为树叶已经变黄,风卷枯叶飘落四方,好像要用它们为凋零的百花盖上尸衣,那些花是在送别夏天时,悲伤得郁郁而死的。走吧!群鸟已向海岸飞去,它们带走了园林中的生气,只给素馨和野菊留下一片孤寂,于是它们把未尽的泪水洒落在地。

我们回去吧!小溪已不再歌唱,泉眼已流干了它欢乐的泪,山丘也脱下了它的艳服盛装。走吧,我亲爱的!大自然已经睡眼朦胧,唱了一首悲壮、动人的歌曲,为清醒送行!

爱情的生命之冬 靠近我,我终身的伴侣!莫让冰雪的气息隔开我们的身体。请坐在我身边,在这火炉前!火是寒冬美味的水果。同我谈谈子孙后代的前景!因为我的两耳已经听腻了风的叹息和种种悲鸣。把门窗全都关紧!因为见到天气的怒容,会让我伤感,悲痛,看到城市像失去儿子的母亲坐在冰天雪地中,会令我愁肠百结,忧心忡忡。老伴儿,给灯添些油吧!它几乎要熄灭了。把灯移到你跟前!让我看看漫漫长夜在你脸上刻画下的阴影。拿酒来,上我们边斟边饮边回忆那逝去的青春。

靠近我,靠近我些,亲爱的!火已经熄了,灰烬几乎把它盖了起来。拥抱我吧!灯已经灭了,周围是一片漆黑。啊!陈年老酒使我们眼皮沉重。再瞧瞧我!用你那朦胧的睡眼。搂着我!趁着睡魔还未将我搂紧之前。吻吻我吧!冰雪已经战胜了一切,惟有你的吻还是那样温暖、热烈......啊,亲爱的!安眠的海是多么深沉!啊,明晨又是多么遥远.....在这世界上!

 纪伯伦《先知》中的经典语句船的来临———— *谁能够毫无眷恋地离开他的痛苦和孤寂? *声音无法带走赋予它翅膀的唇舌,它只能独自寻找天空。 *爱直到分别的时刻,才知道自己的深度。 爱———— *当爱挥手召唤你们时,跟随着他, 尽管他的道路艰难而险峻。 当他展翼拥抱你们时,依顺着他, 尽管他羽翼中的利刃会伤害你们, 当他对你们说话时,要相信他, 尽管他的声音会击碎你的梦,像狂风尽扫园中的花。 *爱除了自身别无所予,除了自身别无所取。 爱不占有,也不被占有; 因为爱有了自己就足够了。 *爱别无他求,只求成全自己。 但如果你爱了,又必定有所渴求,那就让这些成为你的所求吧: 融化成一道奔流的溪水,在夜晚吟唱自己的清曲。 体会太多温柔带来的痛苦。 被自己对爱的体会所伤害。 心甘情愿地淌血。 清晨带着一颗生翼的心醒来,感谢又一个充满爱的日子; 午休,沉思爱的心醉神怡; 黄昏,带着感激归家; 睡前,为你心中的挚爱祈祷,唇间吟咏着赞美诗。 婚姻————— *彼此相爱,但不要让爱成为束缚; 让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。 *奉献你们的心,但不要让对方保管。 因为只有生命之手才能接纳你们的心。 站立在一起,但不要靠得太近; 因为殿宇的支柱总是彼此分立的, 橡树和松柏也不在彼此的阴影下生长。 孩子———— *你们的孩子并不是你们的孩子。 他们是生命对自身的渴求的儿女。 他们借你们而来,却不是因你们而来, 尽管他们在你们的身边,却并不属于你们。 你们可以把你们的爱给予他们,却不能给予思想, 因为他们有自己的思想 你们可以建造房舍荫蔽他们的身体,但不是他们的心灵, 因为他们的心灵栖息于明日之屋,即使在梦中,你们也无缘造访。 你们可努力仿效他们,却不可企图让他们像你。 因为生命不会倒行,也不会滞留于往昔。 你们是弓,你们的孩子是被射出的生命的箭失。 那射者瞄准无垠之旅上的目标,用力将你弯曲,以使他的箭迅捷远飞。 让你欣然在射者的手中弯曲吧; 因为他既爱飞驰的箭,也爱稳健的弓。 施与———— *有些人快乐的施与,这快乐就是他们的回报。 有些人痛苦的施与,这痛苦就是他们的洗礼。 劳作———— *也总有人对你说生活是黑暗的,你们疲惫时重复疲惫者的语言。 而我说生活的确是黑暗的,除非有了渴望, 所有渴望都是盲目的,除非有了知识, 一切知识都是徒然的,除非有了工作, 所有工作都是空虚的,除非有了爱; 当你们带着爱工作时,你们就与自己,与他人,与上帝合为一体。 欢乐与忧愁———— *揭开面具,你们的欢乐就是你们的忧愁。 从你泪水注满的同一眼井中,你的欢乐泉涌。 能不如此吗? 哀愁刻划在你们身上的伤痕愈深,你们就能容纳愈多的欢乐。 当你们欣喜时,深究自己的心灵,你们会发现如今带给你们欢乐的,正是当初带给你们忧愁的。 当你们悲哀时,再审视自己的心灵,你们会发现如今带给你们忧愁的,正是当初带给你们欢乐的。 罪与罚———— *就像一片孤叶,不会未经整个大树的默许就枯黄, 作恶者胡作非为的背后并非没有你们大家隐匿的允诺。 *你们是道路,也是行路者。 当你们中的一个人跌倒,他是为后面的人失足,使他们小心避开绊脚的石头。 噢,他也是为了前面的人失足,因为他们步履虽然轻捷坚定,然而却并没有挪开绊脚石。 *你们不能把公正与不公正,善良与邪恶分开; 因为他们并立于阳光下,就像黑线与白线被编织在一起。 当黑线断开,织工就应审视整块织物,他应该检查机杼。 痛苦———— *你们的痛苦乃是包着你们悟性的外壳的破裂。 然而正如果核必定破裂暴露在阳光下,你们也必定经历痛苦。 每天,你们的心灵惊叹于生命的奇迹,你们的痛苦仿佛你们的快乐一样奇妙; 你们将习惯心灵季节的变化,就像习惯接受来去于田野的季节变化。 于是,你们能够以宁静的心情看待你们悲凉的冬季。 友谊———— *奉献你最好的,给你的朋友。 如果他定要知道你的落潮,那么也让他知道你的涨潮。 只在你想消磨时光时才去寻找的朋友,难道还是朋友? 言谈———— *思想是一只属于天空的鸟,在语言的牢笼中它或许能展翅,却不能飞翔。 时间———— *昨天不过是今天的回忆,明天不过是今天的梦想。 *用记忆拥抱着过去,用希望拥抱着未来。 享乐———— *享乐是一首自由的歌, 但它不是自由。 它是你们绽放的希望之花, 但不是它们的果。 它是深渊对峰颠的呼唤, 但却不是深渊,也不是峰颠。 它是锁在笼中伸展的翅膀, 但又不是周围环绕的空间。 哦,千真万却,享乐是一首自由的歌。 我愿你们全身心的歌唱它,却不希望你们在歌唱时迷失自己的心。 *身体是你们灵魂的琴瑟, 它会发出甜美动人的音乐, 或者嘈杂之声,那全在你。 纪伯伦散文中的经典语句 2006-06-06 21:45:18 大中小 1.一种用金钱也无法买到的东西,一种用秋天凄凉的泪水所不能冲掉的东西;一种不能为严冬的悲秋所扼杀的东西;一种在瑞士的湖畔.意大利的游览胜地所找不到的东西;它是那样坚忍顽强!能挺过严冬,在春天花开生长,在夏天结果繁荣.我发现那东西是爱情. 2.生活是黑暗的,除非有了激励;一切激励是盲目的,除非有了知识;一切知识都是徒然的,除非有了工作;一切工作是虚空的,除非有了爱. 3.生命的气息在阳关中,生命把握在风中. 4.理性与热情是航行的灵魂的舵和帆,假如你的帆或舵破坏了,只能泛荡.漂流或在海中停住. 5.美不是一种需要,只是一种欢乐. 6.记忆是相会的一种形式,忘记是自由的一种形式. 7.当你达到生命的中心的时候,你将在万物中甚至于在看不见美的人的眼睛里,也会找到美. 8.我们活着只为的是去发现美.其他一切都是等待的种种形式. 9.我们今天的悲哀里最苦的东西,是我们昨天的欢乐记忆. 当智慧骄傲到不肯哭泣,庄严到不肯欢乐,自满到不肯看人的时候,就不成为智慧了。 额,不知道了,也许有些我觉得经典的对你却并非如此。
评论

从黎巴嫩打电话到中国,中国接听的一方是多少钱一分钟?3分钟多少钱呢?那个手机是中国电信的
10多元一分钟,以前在哪里听过 评论

急需一篇“我位岗位添光彩”的演讲稿,
你自己按照下面修改一下吧 各位评委、在座的各位朋友们: 大家好!我演讲的题目是《我为xx添光彩》。 今天站在这里我很高兴,高兴的是能够站在这里表达我的满腔热情;我很自豪,自豪的是我正在为xx的发展增光添彩。 我们的xx位于中国五大淡水湖之一的xx湖畔,是苏北著名的湖滨生态旅游城市,闻名遐迩的“鱼米之乡”,素有“水乡泽国、人间仙境”的美誉。一年前,踌躇满志的我,怀着兴奋和渴望的心情来到了这里。 我是组织部的一名工作人员,也是一名外地来xx工作的大学生。刚工作时,我也有过理想与现实落差的忧郁和彷徨,也有过工作和生活失落和苦闷。常常还会有人问,你一个大学生怎么到xx来了,怎么不去苏南大城市发展,加上环境的不适应带来的烦躁不安,当初的那份喜悦也渐渐消失。每每此时,我就在思索着自己的人生。直到有一天,我才明白,其实我是缺少精神支柱和理想,工作才没有方向,感到一片茫然。生活,不是缺少精彩,而是需要创造精彩。 著名的黎巴嫩诗人纪伯伦在他的首中曾经这么说过:生活是黑暗的,除非有了渴望;所有渴望都是盲目的,除非有了知识;一切知识都是徒然的,除非有了工作;所有工作都是空虚的,除非有了爱。是啊,当我们带着爱工作时,我们就会与自己与他人、与社会合为一体!掩卷沉思,自己的理想都跑到哪里去了呢?我绝不能这样饱食终日吗?我暗暗下定决心,一定把自己的工作当做生活的乐趣,一定要对自己的工作投入更多的爱,一定要为自己脚踏的这块土地、为自己的第二故乡做点什么! 也许有人会说,一个人的力量那么渺小,又能怎么样呢?的确,一个人的力量往往微不足道,但是如果每个渺小的我们都能付出自己最大的努力,那么我们终能积跬步以至千里,积小流以成江河!我一名普通的组工干部,惟有干好平凡的工作,不懈的努力。努力就意味着要立足岗位,从本职工作做起,从身边小事做起。对待群众时做到“一把椅子让人,一杯开水敬人,一句好话暖人,一张笑脸迎人,一颗诚心感人,一股正气激人”,即便这是平凡的小事,但这却是我对工作的爱,对洪泽的爱,对我脚踏的第二故乡的爱! 人最宝贵的是青春,当回忆往事的时候,不能因为虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻。不错,与苏南经济发达地区相比,我们xx的确属于次发达地区。但是,这不能成为我们停滞不前的理由,相反更应该成为我们迎追赶超、勇往直前的动力。众所周知,我们的xx拥有丰富的芒硝、地热资源,元明粉年产量居亚洲第一、世界第二。xx盛产鱼、虾、蟹等各种水产品,生态农业独具特色。短短几年,我们的工业经济也突飞猛进,配套设施齐全的工业园区业已成为新的经济增长点。这丰富的资源,这迅猛的发展势头,难道不应该成为我们加快发展的理由吗?这一切的一切不正是由我们xx千千万万平凡勤劳的人们一点一滴创造出来的吗?看到这些,我们这些知识青年还有什么理由自怨自艾,有什么理由虚度光阴呢? 如果xx是一只展翅待飞的天,我愿做天鹅翅膀上一片小小的羽毛,为天鹅的振翅高飞带来一份力量;如果说xx是一条出水的蛟龙,我愿做蛟龙身上的一片鳞光,为腾飞的蛟龙带来灿烂的光芒。 不必走遍中华大地,身居xx,就能感受到党的春光。一座座高楼大厦拔地而起。一条条乡村水泥路铺设而成。一户户渔民笑逐颜开。看着这么大好的形势,我们怎能不为之振奋? 未来在我们面前铺就了一张白纸,大笔挥就了xx辽阔壮美的远景,剩下的图画将由我们来增光添彩。要想这幅画美轮美奂,每枝画笔都得广集丹青,细细调制,今天、明天以及明天的明天,我愿挥洒我的汗水,用青春和智慧,为xx光辉的未来涂抹上最亮丽的色彩! 我的演讲完了,谢谢大家! 追问:

求达人介绍纪伯伦、张伯伦和钱伯伦这三位人物?

纪·哈·纪伯伦
  阿文名:جبران خليل جبران
  英文名:Kahlil Gibran
  (1883~1931),黎巴嫩诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。生于黎巴嫩北部山乡卜舍里。12岁时随母去美国波士顿。两年后回到祖国,进贝鲁特“希克玛(睿智)”学校学习阿拉伯文、法文和绘画。学习期间,曾创办《真理》杂志,态度激进。1908年发表小说《叛逆的灵魂》,激怒当局,作品遭到查禁焚毁,本人被逐,再次前往美国。后去法国,在巴黎艺术学院学习绘画和雕塑,曾得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿,次年迁往纽约从事文学艺术创作活动,直至逝世。著有散文诗集《泪与笑》《先知》《沙与沫》等。纪伯伦是黎巴嫩的文坛骄子,作为哲理诗人和杰出的画家,他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,“站在东西方文化桥梁上的巨人”。并有评论说“上帝的先知于其身复活”。同时,以他为中坚形成的阿拉伯第一个文学流派——叙美派(即“阿拉伯侨民文学”),全闻名。
  纪伯伦青年时代以创作小说为主,定居美国后以写散文诗为主,小说几乎都用阿拉伯文写成,有短篇小说集《草原新娘》(1905)、《叛逆的灵魂》和长篇小说《折断的翅膀》(1911)等。《折断的翅膀》写东方妇女的悲惨命运和苦斗,谴责贪婪、欺诈和屈从,歌颂自尊、意志和力量。小说以主人公充满哲学意味的独白、对话和叙述,特别是被压迫被损害者充满激情的倾诉著名 。用阿拉伯文发表的作品还有散文《音乐短章》(1905),散文诗集《泪与笑》(1913)、《暴风雨》(1920),诗集《行列圣歌》(1918),以及《珍闻与趣谈》(1923)、《与灵魂私语》(1927)等。他用英文写的第一部作品是散文集《疯人》(1918)。此后陆继发表散文诗集《先驱者》(1920)、《先知》(1923)《沙与沫》(1926)、《人之子耶稣》(1928)、《先知园》(1931)、《流浪者》等,以及诗剧《大地诸神》、《拉撒路和他的情人》等。《先知》是代表作,以一位智者临别赠言的方式,论述爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由、理智与热情、善恶与宗教等一系列人生和社会问题,充满比喻和哲理的东方色彩。纪伯伦并自绘浪漫情调和深刻寓意的插图。
  纪伯伦认为要唱出“母亲心里的歌”,作品多以“爱”和“美”为主题,通过大胆的想象和象征的手法,表达深沉的感情和远大的理想。思想受尼采哲学影响较大。作品常常流露出愤世嫉俗的态度或表现某种神秘的力量。是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗体的作家,领导过阿拉伯著名的海外文学团体“笔会”,为发展阿拉伯新文学做出过重大贡献。他的作品已译成世界多种文字,受到各国读者的欢迎。最先介绍到中国来的是《先知》(冰心译,1931)。从50年代起,逐渐为中国读者所了解。

 

 奥斯丁·张伯伦爵士,KG(Sir Austen Chamberlain,1863年10月16日-1937年3月17日),英国政治家,他曾获得嘉德勋章和1925年诺贝尔和平奖。                    1.内维尔·张伯伦(二战时英国首相)   (1869~1940年),英国政治家,20世纪30年代绥靖政策的代表人物。1869年3月18日出生于伯明翰。
  1918年当选下议院议员,1922年起历任邮政大臣、卫生大臣、财政大臣等职,为保守党领袖。1937年5月28日,张伯伦出任首相。
  此时欧洲的安全已受到德意法西斯的威胁,张伯伦对希特勒和墨索里尼作了一系列让步,想借此换取欧洲的和平。他所执行的政策被后人称为“绥靖政策”。1938年希特勒出兵侵占奥地利,随后又陈兵捷克边境。张伯伦在下院发表演说谴责德国的侵略行为,但无具体的行动;相反默认了意大利侵略埃塞俄比亚和德、意武装干涉西班牙,并纵容日本侵略中国。
  在随后出现的苏台德危机中,张伯伦于1938年9月间两次飞往德国亲自与希特勒会谈。9月28日至30日,与希特勒、墨索里尼和达拉第在慕尼黑会议,同意德国对捷克斯洛伐克的领土要求,并迫使捷克政府同意慕尼黑协定。9月30日张伯伦同希特勒签署了《英德互不侵犯宣言》。

 

钱伯伦  还真不知道是谁

评论

纪伯伦的写作手法
黎巴嫩诗人哈利勒·纪伯伦(1883—1931),是20世纪阿拉伯文学的一座高峰。他是阿拉伯现代文学复兴运动的先驱之一,阿拉伯现代小说和散文的主要奠基者。

1883年1月6日,纪伯伦诞生在黎巴嫩北方美丽的山乡贝什里。他的家庭属天主教马龙派。母亲是虔诚的教徒,心地善良,她是纪伯伦心目中爱与美的化身。父亲是个粗犷的山民,兼做山乡牲畜统计工作,因交游不慎,吃了官司,导致全家赤贫。在走投无路的情况下,母亲带着四个孩子,来到美国的波士顿,栖身于最贫穷的华人区,这年纪伯伦12岁。1898年,纪伯伦又背负着全家的希望,回到祖国,进了贝鲁特的“希克玛”(睿智)学院。他利用假期深入社会,记下自己的见闻和感受。这一时期,他对土耳其奥斯曼帝国统治下的政治专制、宗教欺骗和陈腐传统有了本质上的认识,在校内刊物上发表过揭露和批判的文章。

1902年纪伯伦完成学业后再次赴美。他的小妹妹、哥哥和母亲在一年内相继去世,为他们治病欠下大笔债务。从1903年至1908年,纪伯伦一边作画,一边为阿拉伯侨民杂志写稿。女校校长玛丽·哈斯凯尔自此成为他的知音和挚友,对他的创作起过重要作用。

1905年纪伯伦的第一部作品《音乐短章》出版,这是一本论述音乐的发展历史及其与人类的关系的小册子,展示了作者的艺术才华。他通过巧妙的联想和比喻,以拟人化的描写,把音乐的本质具体生动地表现出来。他把音乐称作“心灵和爱的女儿”,“盛放爱情苦汁和甘泉的容器”,“人类心灵的幻像”,“悲愁的果实和快乐的花朵”,“从收聚的感情花束中升起的芬芳”。他把抽象的音乐变成了可触摸的具象。他用一连串惊叹句呼唤音乐,从而把音乐对爱情生活、对文学艺术、对世界历史的作用揭示出来。《音乐短章》的浪漫艺术风格,预示了纪伯伦未来创作的走向。

1906年纪伯伦发表了他的第一个短篇小说集《草原新娘》。第一篇《玛尔塔·巴尼娅》描写一个纯洁无瑕的农村少女,被骗到城市,成为被人践踏的烟花女,最后在贫病中惨死。小说控诉了“躲在人类大厦里的动物”的恶行,表现了对被侮辱被损害的阿拉伯女性的极大同情。《疯人约翰》描写青年牧人因群误入修道院领地,惨遭毒打和囚禁,在母亲交出结婚银项链和父亲证明儿子“发疯”后,才得以开释。小说揭露了教会与世俗政权相互勾结和他们实行的愚民政策,借主人公之口宣布:“耶稣为宣扬生活而遣至人间的羔已经变成豺狼,”他们“已把教堂变成了毒蛇的洞穴;而把弱者抢劫一空”。

1907年纪伯伦发表了第二部短篇小说集《叛逆的灵魂》,塑造了几个敢于反抗的人物。《瓦丽黛·哈妮》敢于主宰自己的命运,大胆抛弃了囚室一般的家庭,和自己心爱的人结合。她“挣脱了腐朽的人间教规的桎梏,以便按崇高的法则来生活”。这是阿拉伯现代小说中第一个女性反抗形象。《新婚的床》的主人公也是向黑暗社会和陈腐传统进行挑战的女性。为了实现爱情理想,她和爱人双双殉难。《叛教者哈利勒》描写了一个正直青年的觉醒和他所代表的社会力量的胜利。

1908年纪伯伦得到玛丽·哈斯凯尔的资助,去欧洲学习绘画。他在巴黎艺术学院和伦敦等地的艺术画廊汲取西方古典和现代艺术的精华,曾受到罗丹的褒奖和支持。罗丹称他为“20世纪的威廉·布莱克”。

1911年末,纪伯伦发表了中篇小说《折断的翅膀》,反响热烈。故事叙述富家女萨勒玛被大主教的侄子强娶,成为婚姻的牺牲品。尽管她有机会和情人逃出樊篱,但她像折断翅膀的小鸟,难以奋飞。5年后她生下一个孩子,但孩子一降生就夭折了。她也离开了人世。作者把这场爱情悲剧升华为东方民族悲剧的一个象征:“那个弱女子不正是受凌辱的民族的象征吗?那个苦苦追求爱情,身体却被牢牢禁锢住的女子,不正像那个受尽统治者和祭司们的折磨的民族吗?……那个女子在一个民族中,如同一盏灯放出的一线光亮,如果灯油充足,灯上的光芒难道会昏暗吗?”而小说中对母亲的歌颂,也包含了对祖国和民族的挚爱和眷恋。作者认为母亲“是人类心中发出的全部慈爱与甘美。母亲,就是生活中的一切”。

纪伯伦的小说具有丰富的社会性和深刻的东方精神。他不以故事情节取胜,不描写复杂的人物纠葛,而着重表达人物的心理感受,抒发内心的丰富感情。大段的倾诉如歌剧中的咏叹调,又如法庭上的辩护词,极富感染力。作者往往以“我”作为主人公之一出现,直接介入故事,使叙述显得真实。弥漫在小说中的悲剧意味和批判意识,把哀怨和愤怒结合起来,更能引出对社会丑恶现实的痛恨与深思。

从20世纪20年代开始,纪伯伦的创作重心由小说转向了散文和散文诗。他从用阿拉伯语写作,变成以英语写作为主。他用阿拉伯语发表的作品有:充满哀伤的散文诗集《泪与笑》(1913),赞美青春和自由的长诗《行列》(1919),富有激情和社会批判意识的诗文集《暴风集》(1920)和《珍趣集》(1923)等。他用英文发表的作品则有寓言、散文诗集《疯人》(1918)、《先驱者》(1920),哲理抒情散文诗集《先知》(1923),箴言集《沙与沫》(1926),福音体传记《人子耶稣》(1928),诗剧《大地之神》(1931)等。遗著有《流浪者》(1932)和《先知园》(1933)。

《泪与笑》包括了纪伯伦最早写出和发表的散文和散文诗,展现了青年纪伯伦最关心的社会和文学主题:爱与美,大自然,生命哲学,人道主义,社会公正,诗人使命和孤独寥寂等,它们也预示了纪伯伦一生的创作方向。在《美》、《在美神的宝座前》中,作者把美当成宗教,当成主神,美使“智者哲人登上真理宝座的阶梯”。《火写的字》批判了济慈“声名水写就”的消极人生观,表现出用火在天空书写人生的宏大气魄。《致责难者》提出“地球是我的祖国,人类是我的乡亲”,“你是人,我爱你,我的兄弟!”反对狭隘的爱国主义和民族主义。《组歌》中的《浪之歌》、《雨之歌》、《美之歌》以及《花之歌》诸篇是本集中最优美、最有韵味的,情、景、理融为一体。

《暴风集》收入了纪伯伦最具现实批判性、最有力度的散文和散文诗。《掘墓人》以超现实的手法塑造了一个敢于“亵渎太阳”、“诅咒人类”的“疯狂之神”形象,让他喊出“我是自己的主!”这一形象体现了纪伯伦对陈腐传统及其维护者的藐视和痛恨。《奴性》揭示了人类历史上和现实中普遍存在的奴性,指出奴隶主义是一个“永久性的灾难”,它使人们的岁月“充满屈辱和卑贱”,提出打碎奴性锁链、结束跪拜偶像的历史课题。《麻醉剂和解剖》分析了“东方病夫”顽疾久治不愈的原因,指出东方人“爱吃蜜”,又讳疾忌医,而东方的“医生”们则专开只能延缓却不能根治疾病的“麻醉剂”。他强调为了根治东方的痼疾,必须拿起“手术刀”进行彻底治疗。《雄心勃勃的紫罗兰》以寓言的形式,阐释了“存在的目的在于追求存在以外的东西”这一思想。

《珍趣篇》的许多诗文,反映了纪伯伦的爱国主义情怀。《你们有你们的黎巴嫩,我有我的黎巴嫩》以充满诗意的语言描绘了他心中的理想国,企盼祖国的儿女能代表黎巴嫩“岩石中的意志,巍峨中的高贵,流水中的甘美,空气中的芳馨”。《朦胧中的祖国》则以似真亦幻的笔法写出了海外游子对故土的热爱和眷恋。《新时代》表现了近代东方新旧两种思想的斗争,号召同胞响应“生活的号召”,做“属于明天的自由人”。

收入《疯人》、《先驱者》和《流浪者》的作品,寓意深刻,富于哲理。《疯人》以隐喻和象征,暴露了人类社会的种种反常现象,指出所谓完美的世界实际上最不完美;所谓正人君子,实际上都是戴着假面具,不敢“赤裸于阳光下”的人;而所谓疯人,却敢于丢掉面具、直视太阳。《先驱者》以历史和进化的观点,证明人类冲破精神牢笼,追寻天空中飞翔的“大我”的必要性。作者借“先驱者”之口,道出了他对人类的爱。《流浪者》抨击了愚昧对文化价值的践踏,展示了文化贫困的可悲和可笑,并肯定了创造者孤独、痛苦的真正价值。

纪伯伦以其丰富的艺术创作成果,成为阿拉伯海外作家的一面旗帜。1920年他和著名作家努埃曼等共同发起,组织了阿拉伯第一个现代文学团体“笔会”,担任会长。这一团体对阿拉伯海外乃至本土文学的发展起到巨大的激励和推动作用。以纪伯伦为代表的“旅美派文学”,成为连接阿拉伯文学和世界文学的一座桥梁,在阿拉伯文学复兴运动史上留下了多彩的篇章。

纪伯伦旅居美国20余载,1931年病逝于美国纽约。同年他的遗体运回黎巴嫩,诗人最终实现了重返祖国的愿望。 评论

关键词: 黎巴嫩 感情 原声

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!