您当前的位置:首页资讯行业知识正文

titanic经典台词,求《泰坦尼克号》里的一段经典台词……

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-03-22 07:02:02 来源:惊鸿信息网 浏览次数:265
关于titanic经典台词,求《泰坦尼克号》里的一段经典台词……内容

目录

1、求《泰坦尼克号》里的一段经典台词……
2、关于泰坦尼克号经典语录
3、泰坦尼克号的经典对白
4、泰坦尼克号经典台词 站在船头的那个(中文加英文)
5、《泰坦尼克号》12句经典台词,哪一句感动了你
6、关于泰坦尼克号电影中的经典对白
7、泰坦尼克号经典对白
8、泰坦尼克号的完整台词 要中英对照
9、泰坦尼克号中的经典对白

 

1、求《泰坦尼克号》里的一段经典台词……


TITANIC《泰坦尼克号》:际遇

  1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

  外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。

  2.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.

  如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。

  3.What the purpose of university is to find a suitable husband.

  读大学的目的是找一个好丈夫。

  4.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.

  只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。

  5.All life is a game of luck.

  生活本来就全靠运气。

  6.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.

  我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

  7.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.

  我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

  8.To make each day count.

  要让每一天都有所值。

  9.We're women. Our choices are never easy.

  我们是女人,我们的选择从来就不易。

  10.You jump, I jump.

  你跳,我就跟着跳。

  11.Will you give us a chance to live?

  能不能给我们留一条生路?

  12.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.

  上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

  13.You're going to get out of here. You’re going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.

  你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去

2、 关于泰坦尼克号经典语录


【泰坦尼克号经典台词】
  1. You jump, I jump.
  你若不离不弃,我必生死相依。
  2. We're women. Our choices are never easy.
  我们是女人,我们的选择从来就不易。
  3. All life is a game of luck.
  生活本来就全靠运气。
  4. I'd rather be his whore than your wife.
  我宁愿当他的婊子也不愿做你的妻子。
  5. You are going to get out of there.You're going to on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die and old, an old lady, warm in your bed. Not there, Not this night, Not like this .
  你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大,你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是象这样的死去.
  6. Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
  赢得船票...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去, 答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样... Rose,答应我,千万别忘了。
  7. I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….
  我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
  8. Don't you do that, don't say your good-byes.
  别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?
  9. I'll never let go. I'll never let go, Jack.
  我永不食言,永不食言,Jack。
  10. God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
  上帝擦去他们所有的眼泪,死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。
 

3、泰坦尼克号的经典对白


ROSE:I love you Jack.“我爱你。杰克。”(露丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。)JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it."……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗?”(杰克的牙颤抖得厉害,他感觉自己最后一点体温正在消失,生命正悄悄地离开他的躯体。死亡的期限已到,杰克感到了自己的责任。)ROSE:I'm so cold.“我很冷……”JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?(杰克鼓起最后的力量郑重地告诉她,)“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗?”(他的头已经抬不起来了,海水扑上他的脸,呛了他一下。)ROSE :I can't feel my body.露丝被冻得浑身打颤,她眼睛又要闭上,嘴里喃喃地:“……我身体麻木了……”JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.(杰克已经感到他的时间不多了,他要把话说完,他必须使露丝活下去。)此刻,他不顾自己的颤抖与喘息,略有些急促地对露丝说:“……我赢得船票……是一生……最幸福的事情……”JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.我……能认识你,……是我的幸运,露丝……我满足了。JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.他艰难地停了一下,又鼓起劲儿说下去,“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……不能绝望,……无论……发生什么,无论……多么……艰难,……快答应我,露丝,……答应我,一定做到,……”ROSE:I promise.“……我答应……”露丝失声痛哭起来。JACK:Never let go.……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.露丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……”
 

4、泰坦尼克号经典台词 站在船头的那个(中文加英文)


泰坦尼克号的经典台词:You jump, I jump 你跳我也跳

下面是《泰坦尼克号》经典双语对白--Jack临死前与Rose的互相告白:
(两个人在大海中面临死亡的情景,Jack身沉冰冷的海水,Rose浮在木板上,Jack双手只是抓住木板)
ROSE:I love you.Jack.
“我爱你。杰克。”
(罗丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。)

JACK:No... don’t say your good-byes, Rose. Don’t you give up. Don’t do it.
"……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗?”
(杰克的牙颤抖得厉害,他感觉自己最后一点体温正在消失,生命正悄悄地离开他的躯体。死亡的期限已到,杰克感到了自己的责任。)

ROSE:I’m so cold.
“我很冷……”

JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on. You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow. You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me?
(杰克鼓起最后的力量郑重地告诉罗丝,)
“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗?”
(他的头已经抬不起来了,海水扑上他的脸,呛了他一下。)

ROSE :I can’t feel my body.
罗丝被冻得浑身打颤,她眼睛又要闭上,嘴里喃喃地:“……我身体麻木了……”

JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
(杰克已经感到他的时间不多了,他要把话说完,他必须使露丝活下去。)
此刻,他不顾自己的颤抖与喘息,略有些急促地对罗丝说:“罗丝,听着……我赢得船票……是我一生……最幸福的事情……”

JACK: It brought me to you. And I’m thankful, Rose.I’m thankful.
我……能认识你,……是我的幸运,罗丝……我满足了。

JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
他艰难地停了一下,又鼓起劲儿说下去,“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……决不放弃,……无论发生什么,无论希望多么渺茫,快答应我,罗丝,……答应我,一定做到,……”

ROSE:I promise.
“……我答应……”罗丝失声痛哭起来。

JACK:Never let go.
……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。

ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I’ll never let go.
罗丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……”

结果,Jack冻死了,而罗丝坚守她对Jack的承诺,活了下去。
 

5、《泰坦尼克号》12句经典台词,哪一句感动了你


赢到船票,坐上这艘船…是我一生最美好的事。它让我能跟你相逢。——《泰坦尼克号》

如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。 ——《泰坦尼克号》

最困难的是当你明知自己是富甲天下,却不得不穷困潦倒地生活。——《泰坦尼克号》

你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。——《泰坦尼克号》

这辈子若能找到一个愿和你同生共死的人真是太幸福了,还不赶紧抓住他。——《泰坦尼克号》

后来那700个人就在大海上等着,等着生,等着死,等着做忏悔,等着那永远也不会到来的原谅。——《泰坦尼克号》

上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。——《泰坦尼克号》

记着,他们爱钱,所以假装你拥有一座金矿,你就是(他们眼中)上流社会的人了。——《泰坦尼克号》

生活本来就全靠运气。我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它。你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。要让每一天都有所值。——《泰坦尼克号》

我甚至连他的一张照片都没有,他只活在我的记忆里。——《泰坦尼克号》

当时我的心一直像小鹿乱撞,那应该是我这辈子最性感的一刻了,至少在此之前没有过。——《泰坦尼克号》

一个人一生可能会爱上很多人,等你真正获得属于你的幸福之后,你就会明白,以前的伤痛其实是一种财富,它让你更好地把握和珍惜你爱的人。——《泰坦尼克号》


 

6、关于泰坦尼克号电影中的经典对白


###You let go?and I’m gonna have to jump in there after you### 

(On deck. Rose is crying? and runs past Jack? who is lying on a bench? smoking. She climbs over the ship’s railings? and hangs on with her back to the ship? about to jump into the sea.)   
JACK: Don't do it!   

ROSE: Stay back! Don't come any closer!   

JACK: Come on! Just give me your hand and I'll pull you back over.   

ROSE: No, stay where you are! I mean it! I'll let go!   

JACK: No, you won't!   

ROSE: What do you mean, No I won't? Don't presume to tell me what I will and will not do. You don't know me.   

JACK: Well, you would have done it already.   

ROSE: You're distracting me. Go away!   

JACK: I can't. I'm involved now. You let go, and I'm gonna have to jump in there after you.   

(Jack starts taking off his shoes.)   

ROSE: Don't be absurd. You'd be killed.   

JACK: I'm a good swimmer.   

ROSE: The fall alone would kill you.   

JACK: It would hurt; I'm not saying it wouldn't. To tell you the truth, I'm a lot more concerned about that water being so cold.   

ROSE: How cold?   

JACK:Freezing. Maybe a couple of degrees over. Have you ever, uh, ever been to Wisconsin?   

ROSE: What?   

JACK:Well, they have some of the coldest winters around. I grew up there, near Chippewa Falls. I remember when I was a kid, me and my father, we went ice-fishing out on Lake Wisota. Ice-fishing is, you know, when you...   

ROSE: I know what ice-fishing is!   

JACK: Sorry. You just seemed like, you know, kind of an indoor girl. Anyway, I uh, fell through some thin ice, and I'm telling ya, water that cold, like right down there, it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can't breathe, you can't think, at least not about anything but the pain. Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. Like I said, I don't have a choice. I guess I'm kind of hoping that you'll come back over the railing and get me off the hook here.   

(He starts to take off his coat).   

ROSE: You're crazy!   

JACK: That's what everybody says, but with all due respect, miss, I'm not the one hanging off the back of a ship here. Come on! Come on, give me your hand. You don't want to do this.   

(She takes his hand? and turns around. They are facing each other? but Rose is on the other side of the railing.)   
JACK: Whew. I'm Jack Dawson.   

ROSE: I'm Rose Dewitt Buchater.    ###你要跳的话,我也只好跳下去了### 
(甲板上。露丝哭着跑过甲板,被正躺在椅子上抽烟的杰克看到。露丝爬上船舷,背对着船站着,正要跳进大海。)   
杰克:别这样。   
露丝:别过来!别靠近我!   
杰克:来,把手给我,我把你拉过来。   
露丝:不!站在那儿别动!我是认真的!我要跳了!   
杰克:不,你不会跳的。   
露丝:你说我不会跳是什么意思?别妄想跟我讲该怎么不该怎么的废话。你不了解我。  杰克:你真想跳的话早就跳了。   
露丝:你在分散我的注意力。滚开!   
杰克:不行,现在我给卷进来了。你要跳的话,我也只好跳下去。   
(杰克开始脱鞋子。)   
露丝:别傻了,你会死的。   
杰克:我水性很好。   
露丝:这么高跳下去,摔也摔死了。   
杰克:可能很痛,我没说不痛,不过实话讲,我更怕水太凉了。   
露丝:多凉?   
杰克:像冰一样。顶多高几度。你,呃,你去过威斯康辛州没有?   
露丝:什么州?   
杰克: 那儿的冬天最冷。我在那儿长大,在奇普瓦瀑布那儿。我记得小时候我爸爸和我去委索塔冰湖钓鱼,在冰湖上钓鱼,你知道吗,就是当你……   
露丝:我知道!   
杰克:对不起,我以为你是那种足不出户的女孩子呢。总之,我,呃,踩到一片薄冰上掉下水去,我告诉你吧,水真冷,就像下面的水一样,打在身上,就像千万把小刀刺进身体一样,你不能呼吸,不能思考,只觉得浑身刺痛。所以我不想跟你跳下去。不过,我也没有别的选择。所以我还是希望你能从船舷爬进来,让我得到解脱。   
(他开始脱上衣。)   
露丝:你疯了。   
杰克: 人人都这么说,不过不管从哪方面说,我没像你一样让自己挂在船舷上。来,来,把手给我,你不想往下跳。   
(她抓住他的手,转过身来,他们互相看着,中间隔着船舷。)   
杰克:我叫杰克·唐逊。   
露丝:我叫露丝·迪维特·布凯特。   真心回答,谢谢采纳!!!
 

7、泰坦尼克号经典对白


英文
  ROSE: I love you, Jack.

  JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?

  ROSE: I'm so cold.

  JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?

  ROSE: I can't feel my body.

  JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

  ROSE: I promise.

  JACK: Never let go.

  ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go
  中 露丝:杰克,我爱你。

  杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?

  露丝:我觉得很冷。

  杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗?

  露丝:我失去知觉了。

  杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。

  露丝:我答应你。

  杰克:永不放弃。

  露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。
 

8、泰坦尼克号的完整台词 要中英对照


  “你好,杰克……我改变主意了,我到处找你……”一个极微弱的、似乎是来自天边的声音叫醒了杰克,这声音虽然又轻又低,但对杰克却如同惊雷,他不仅听得准听得清,还像被震荡了似的跳了起来。
  露丝就在身后几米远处站着,她心平气和,举止泰然,看得出从上等舱到这里,她已在泰坦尼克号上走了不少的路。这一路上她早已调整好了自己的情绪唯物史观体系的基本思想——生产关系思想(参见《列宁全,自己的步伐,展现在杰克•道森面前的是一个崭新的,完整的、结束了分裂的人格,弥补了心灵断层的露丝,因此她显得那样从容不迫,沉稳得就像一尊雕像。
  一个人的蜕变往往就在几个小时之中,一下子一切都更新了,老的躯壳脱了下来,一个生命死了,另外一个已经诞生……
  几分种前还一脸沮丧的杰克,顿时像吹了仙气般来了精神,他的眼睛睁导大大的,亮了,放出了火光,抑制不住的快乐情绪使他容光焕发,他情不自禁地伸出手臂,扑向露丝……但立刻,他又停止了,用手示意正欲走过来的露丝,让她先不要动……
  失望和消沉一扫而光,杰克又恢复了乐观豪爽的天性,他要带露丝去体验一下人生难得的一瞬——那种腾空欲飞的仙境……
  “嘘……”杰克用手指按了一下嘴唇,表示要露丝安静别出声,露丝顺从地屏住了呼吸。
  “把手给我……闭上眼睛,快闭上,来,跟着我,上来,抓住栏仟,抓紧了,别睁开眼,不准偷看……”杰克像对小孩子说话似的嘱咐着露丝,露丝的手在他的手中紧紧握着,她被引导着朝前走了几步,然后登上一个台阶。又向前走了几步,又辽上了一级台阶。露丝的眼睛一直闭着,尽管不习惯,但她很放心,杰克手的力量传递给她,使她虽然看不见,也走得很平稳。
  当露丝感觉到自己身体的位置高了许多时,杰克把手放在她的两只手上,帮她牢牢抓紧了栏杆。杰克伏在露丝的耳边问道:“相信我吗?”露丝笑着回答:“我相信你!”然后,杰克站在露丝的背后,紧紧贴着她的身体,将露丝的双手从栏杆上拿开,与自己的两臂同时展开,伸直,对露丝说:
  “好了,睁开眼睛吧!”
  天啊!露丝惊叫着睁大了眼睛。这是何等壮丽的景观啊!一无遮拦的大海,海水激起的浪花就在脚下,除了杰克,露丝身边再没有任何生灵,所有的物质都已消失,泰但尼克号上的所有设置都退到了身后,似乎自己是直接浮出海面,或是从天而降,或干脆就置身海天之间。那感觉,像是海鸥贴海面的低空飞行,随时可以与海水媳戏,又像是从海中跃出的海豚,在海中随意翻滚,轻柔矫健。与杰克紧紧贴在一起的两臂,就是一对双人翅膀,它可以腾空,可以飞翔,可以到任何向往的地方……
  露丝的心就像新生婴儿的心一样烂漫天真,那清彻深沉的大海,那只剩下最后一抹霞光的天空,让她兴奋,令她超脱,她忘情地大喊着:
  “我飞起来了,我飞起来了,杰克!”
  杰克紧紧地搂着她的腰,使她站得安稳。紧贴着她的耳垂,杰克喊道:
  “飞吧,飞吧,我的约瑟芬,坐上飞船和我一起翱翔吧!飞啊,飞啊,我们已经上了云霄……”
  泰坦尼克号上传来了悦耳的小提琴声,抒情明快的旋律传达着对新生活的追求,热情奔放的节奏好以一曲胜利的凯歌,歌唱着杰克与露丝新的人生路程……

  "Hello, jack... I changed my mind. I've been looking for you..." A very weak, seems to have come from the voice woke jack, this voice though was light and low, but jack was like JingLei, he not only, still can must distinguishable as shock was jumped up.
  Lucy is behind a few meters away, she stands calmly, can behave collected from the first-class cabin, here, she has in the Titanic left many paths. The way she had to adjust their mood materialism basic idea of system, production relations (see the thoughts of his pace, Lenin, show in front of jack Dawson is a brand-new, complete and ended up split personality, the heart of the fault, so she rose appears so leisurely and composed as a statue.
  One of the few hours at metamorphosis, suddenly everything new and old body off, a life of dies, another has been born...
  For a few minutes before a face of depression, jack blew XianQi immediately be like a spirit, to guide his eyes wide, light, the light, uncontrollable happy mood that his radiant, he couldn't help to arm the rose... But immediately, he stopped, using hand signal is coming to the rose, let her first don't move...
  Disappointment and depression are swept, jack and restore the optimistic nature, he will trace the DaiLou silk to experience life rare moment - to fly emptied the fairyland...
  "SHHH..." Jack press with finger to the lips, Lucy, Ruth quiet don't hold your breath submissive.
  "Give me your hand... close your eyes, quick close, come, follow me, and caught hold micky column, don't open your eyes, not peek..." Jack for kids speak like a rose, charge Lucy's hand in his hands clasped, she was guided ahead for a few steps, then boarded a step. And go forward paces, and a step on the liao. Lucy's eyes closed, although not habit, but she felt relieved, jack hand to her strength, although she see, also go smoothly.
  When Ruth felt a lot of body position high, jack put her hand to help her two firmly grasp the railings. Jack fell in Ruth's ear asked: "trust me?" Ruth smiled answered: "I believe you!" Then, jack stood behind the Ruth clung to her body, Lucy's hands from the railing, and his two arms unbend, simultaneously, for rose said:
  "Good, open your eyes!"
  Gosh! Ruth replied the zheng big eyes. This is how magnificent landscape! Say nothing, arouses the sea waves on foot, except for jack and rose again without any creature, around all substance has disappeared, but Nick's all set to oneself is directly behind, it seems, or from the sea, or simply place the Haitian between. It feels like the sea gulls fly low post, can interfere with seawater, and like the dolphins and whales from the sea, in the midst of the sea, gentle rolling at himself. Stick together tightly with jack, the two arms is a double wings, it can vacate, can fly, can go to any place...
  Lucy's heart is like the heart of a newborn baby brilliant naive, the deep sea, the clear only last a glow of the sky, let her excitement, she detached, she sniffed5 yelling:
  "I fly, I fly up, jack!"
  Jack tightly around her waist and make her stand. She clung to the ear, jack shouted:
  "Fly, fly, I sit on the ship and Josephine, I fly! Fly, fly, we have the sky..."
  The Titanic was a violin, lyrical melodies sprightly convey to the new life, passionate with a good rhythm, singing the song of victory jack and Lucy new life journey...
 

9、泰坦尼克号中的经典对白


2.《泰坦尼克号》
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.

关键词: 经典台词

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!