您当前的位置:首页百科电视剧正文

《达芬奇密码》剧情简介,演员介绍,专题

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-03-05 15:57:57 浏览次数:613
关于《达芬奇密码》剧情简介,演员介绍,专题内容

目录

1、达芬奇密码到底讲的什么东西呢 有什么意义么??
2、小说《达芬奇密码》中的数字密码是什么
3、达芬奇密码中的经典语句
4、达芬奇密码的大致内容?
5、达芬奇密码里最后的秘密是什么?
6、《达芬奇密码》读后感
7、《达芬奇密码》的影评
8、《达芬奇密码》的大概情节
9、《达芬奇密码》的简介

 

1、达芬奇密码到底讲的什么东西呢 有什么意义么??


丹·布朗,一个没有多大名气的惊悚小说作家,教师出身,先前有过三部作品,反应平平,在好手如云的西方畅销书界算是个新面孔。今年3月《达芬奇密码》出版后,一下子登上《纽约时报》等各大畅销书排行榜的榜首,一时好评如潮。这真是一部非常好看的小说,既混合了谋杀,侦探,解谜,悬疑,追捕等常规的畅销要素,又加进了大量艺术史、宗教史、象征学等文化佐料。令人惊叹的是,他把那些高级调味品洒得恰到好处,丝丝入味,与惊心动魄的故事完全融为一体。这可不是等闲的本领。
  哈佛的艺术史和宗教象征学教授罗伯特·兰顿正在法国讲学,半夜里他被法国国家司法警察局(DCPJ,相当于美国的联邦调查局)的人从旅馆里叫醒,请他协助一起血腥谋杀案的侦破。他们来到犯罪现场——卢浮宫的大画廊,死者是卢浮宫博物馆的馆长,雅各·索尼埃,也是著名的象征学学者。为什么偏要叫兰顿这么个美国教授来?第一,他是索尼埃的日程表上最后要见的人。第二,索尼埃的死状恐怖邪异,他被枪击中胃部,可是在生命的最后几分钟里,他竟把自己全身的衣服剥去,仰面朝天躺在地上,四肢伸展开来,做成一个达芬奇“维特鲁威人”(Vitruvian Man)的姿势,用手蘸自己的鲜血在腹部画了一个五角星,还在身旁写下几行谜样的数字和诗句:

  13-3-2-21-1-1-8-5
  O, Draconian devil!
  Oh, lame saint!

  索尼埃是在用这些词句和符号告诉人们关于他死亡的原因和凶手的线索吗?既然死者本身精通宗教、美术史上各种图像符号,那当然用得着他这一行的专家来解读这些符号的意义。可是法国警方似乎还有一些瞒着兰顿的东西,警察头子法歇是个骄横强悍的家伙,急于毕其功于一役,对此案又怀着某种阴暗而不可告人的目的,
  这样的开头,当然也不错了,但在我这样熟读大量惊悚小说的人眼里,只能算是平平。要想吊起骨灰级读者的胃口,还要有更好一点的招式才行。但是别急,令人眼睛一亮的人物马上就要来了。一个穿着随便的年轻女子不顾守卫的阻拦,迈着风一样的步伐穿过了警戒线,在法歇的恼怒中昂然登场。这位贸然闯入的苏菲是DCPJ密码破译处的探员,她告诉法歇那组数字她已经破解,就是数学史上最有名的斐波那契(Fibonacci)数列。数字重新排列后,变成1-1-2-3-5-8-13-21,每一个数字都是前两个数字的和,就那么简单。
  仅此而已?死者在和活着的人开玩笑吗?在苏菲向法歇解释密码的同时,她交给兰顿一个电话号码,说是美国大使馆托DCPJ转给兰顿的口信,有要事需兰顿马上给美国大使馆打电话。兰顿接通了这个号码后,发现那是苏菲家的录音电话,里面录好了苏菲几乎是耳语一般的声音:

  "兰顿先生,不要对这段话作出任何反应,冷静地听下去,你现在身处危险的境地,请完全按照我的吩咐去做。”

  看到苏菲这个干净漂亮的暗渡陈仓,我便知道自己是肯定放不下这本书了。在暂时避开了其他警察耳目的盥洗室里,苏菲向兰顿出示了凶杀现场的真实照片,那上面有着被警察们悄悄擦去的最后一行文字:“P.S.找罗伯特·兰顿”。苏菲说,布歇认定了兰顿就是凶手,设计了“协助破案”的圈套,不动声色地请他心目中的嫌疑犯到现场,一面听兰顿的讲解和意见,一面暗暗观察他的表现,然后准备一举把他拿下。
  只有苏菲知道兰顿肯定是无辜的,只有她知道那个P.S.不是“又及”的意思,而是她自己的昵称的缩写,因为死者正是她的祖父。《维特鲁威人》是苏菲最喜爱的达芬奇作品,那一串数字是为了把DCPJ密码破译处卷进来,是濒死的索尼埃向苏菲发出的最后召唤。索尼埃要苏菲找到兰顿,是要他们一起合作寻找发现一个被保存了几千年的事关人类命运的重大秘密。

  (三)

  这个世界,秘密是太多了,因为谎言太多。我们其实就是生活在无穷的秘密之中,每个秘密都很难说和人类的命运无关,久而久之,难免麻木,任是惊天大密,充其量也就是姑妄听之。而且,所谓的秘密,说来说去也就是那么几种类型,令人生厌,最多骗骗那些天真而轻信的菜鸟。说来也奇怪,很多人明明知道所谓的秘密多为无稽之谈,却还要傻头傻脑地趋之若鹜,甘之如怡。是自欺,是无聊,还是因为永恒的窥视欲?有一点是可以肯定的:有无知,就有秘密。
  秘密本质上是雷同的,相似的,乏味的,通向秘密的道路却各有巧妙不同。看悬疑惊悚小说,外行就像那个猴急的贾瑞一样,总是急不可耐地要直奔大结局,完全不解风情,老手却更注重推理和解谜的过程。此中的真味,和世界上的很多事情一模一样。在这一点上,丹·布朗干得很出色。
  比如说,那个死者在地上用鲜血写就的数列,固然是要把苏菲卷进来,如果和下面的诗句结合起来,难道不是暗示那些字母也要重新组合?果然,这是一个字谜,谜底是一幅绝世名画,至于是哪一幅画,大家可以自己动手试一试。不过,我最佩服的是在小说的后面,这串数字竟然又被用了一遍。根据名画背后的钥匙,兰顿和苏菲来到瑞士银行的密室,外面追兵马上就要破门而入,情形十分危急,里面的保险库却要取物者输入10位数字的密码,而且只允许输入一次。就在电光火石的瞬间,兰顿终于想起了那串数字:1332211185。够聪明吧?不,还有更聪明的人。就在他要按下确认键的当口,苏菲挡住了他,把数字修改为1123581321。想得明白吗,为什么后面的数字是正确的?这绝对是神来之笔,最妙的是作出正确的选择根本不需要额外的知识,只需要一点点人人都知道的常识和最合乎逻辑的推理。
  上面说到的名画还只是层层叠套的无数画谜的开始。在这些画中,不仅暗藏着通向秘密的钥匙,画中的人物和意像还隐藏着一些尘封已久而又与本书主旨密切相关的故事。这些画都出自达芬奇之手。布朗研究艺术史和地下宗教社团史多年,他告诉我们,达芬奇表面上是个虔诚的教徒,兢兢业业为教皇服务,骨子却是个绝对的异端。他是长期饱受教庭迫害的一个地下教派的首脑。这个名为Priory of Sion的秘密社团,成立于1099年,它的使命是坚守和捍卫一个两千年来教庭既恨且怕,竭力要摧毁的一个关于基督的秘密。这个秘密是——哈,我不是说过嘛,重要的不是秘密本身,更何况我早已坏了规矩,把小说的秘密抖露得太多了。
  这个秘密据说是真的,从本世纪以来,已经出现在不少的电影、小说和戏剧里了,像卡赞察基斯的《耶稣基督的最后诱惑》,艾柯的《福柯摆》,韦伯的《耶稣基督超级明星》都对此有明确或间接地涉及。 不少学术的或准学术的著作也把它当作严肃的课题来研究,代表作有迈克尔·柏坚特(Michael Baigent)等人的《圣血和圣杯》(Holy Blood, Holy Grail)。至于Priory of Sion,随便用google查一下,就可以得到几千个结果。根据在法国国家图书馆发现的秘密档案,Priory of Sion的历届掌门人都是人类文化史上闪闪发亮的巨星,除了达芬奇,还有波提切利,牛顿,雨果,德彪西等人。是什么样的渊源把这些大师们连接在一条血线上?
  就拿达芬奇来说吧,这当然是个在任何意义上都远远超越他的时代的人。按照布朗的说法,达芬奇的思想和他所要保护的秘密既不能容于当世,就只能用他的艺术作品来隐晦地表达,所以他的绘画作品中到处都是暗藏的象征和密码。比如《蒙娜丽莎》,为什么要把人物背后左面的地面画得比右面低?因为画家要让她从左面看过去显得更大,更庄重堂皇。左是代表女性的,达芬奇骨子里是个女性主义者,所以要从“左”的一面来宏扬女性。如果这听上去有些牵强的话,现代电脑扫描的结果发现蒙娜丽莎的面部和达芬奇的自画像有很多相似之处。达芬奇为什么要把自己画进一个永恒的女性形象?因为他要用这种方式隐晦地挑战以基督教为代表的西方男性霸权话语。蒙娜丽莎既不是男的,也不是女的,她/他是一个雌雄合体,这是达芬奇心目中人性最理想的结合方式,男人和女人平等地融合在一起。从字源上来看,古埃及的生殖男神叫AMON,生殖女神叫L'ISA,稍微玩一点变体的游戏,合在一起的话,就变成了Mona Lisa。
  还有更惊人的,仔细看看那个有史以来最伟大的壁画。我们都知道这是一顿一个男人加上十二个男人的晚饭。可是再好好看看紧挨着基督右手的那个人,这个一头秀丽红发,双手宁静交叠,胸部微微隆起的漂亮门徒真是男人吗?这个人的衣服和基督的衣服彷佛互为镜像,一个穿红袍蓝篷,一个穿蓝袍红篷。他俩的髋部好像是碰在一起的,但是上半身却似乎有意拉开一点距离,构成一个V字的形状。在象征学者的眼里,V长期以来一直是和一些女性的意像密切相关的。
  奇怪的是,几百年来很少有人注意到这一点,也许,太伟大的作品和过分强大的传统总是会让我们都瞎了眼。可是,现在人们终于开始注意到这个人了。一些研究者说,她真是女人,她就是有名的抹大拉(Mary Magdalene),圣经上说她是个妓女,被基督所拯救和赦免。再看一下画中俩人的姿势,他们俩的身体轮廓连在一起犹如一个大写的M。现在有人相信他们之间的关系不那么简单,长话短说吧,他们结婚了,而且生了孩子,血统一直延续到今天。
  瞧,一不小心,这个秘密又被我绕回来了。看来在秘密面前,我们实在是无处可逃。不过放心,小说中天机多多,稍微在这里泄露一二是不会严重败坏未读者的阅读兴趣的。而且这些所谓的秘密,本来就是严重争议的话题,足够写好些个博士论文了。达芬奇专家会争辩说,不对,最后的晚餐上哪里有什么女人,那根本就是约翰,达芬奇在原作的草稿上画得清清楚楚,每一个使徒都标上了姓名。如果真是抹大拉的话,约翰到哪里去了?难道基督和达芬奇竟会弃约翰而不顾?那可是主最心爱的使徒啊。
  假作真时真亦假,还是别认死理了,让我们充分享受阅读的乐趣吧。《达芬奇密码》虽然穿插了这些宗教和艺术史的知识,但作者讲得清晰明快,完全不影响故事的高速发展,读者很可以充分地得其要领,绝对不会有摸不着头脑的感觉。相形之下,像大名鼎鼎的学者艾柯写的《福柯摆》,也是涉及到基督和抹大拉的故事,他是这个领域方面真正的行家,十分细致严谨,表现的主题当然远比布朗要丰富深刻得多。《福柯摆》应该是最出色的学者小说了,可是读起来实在艰涩沉闷,那种刻板的学究气是怎么都掩饰不住的。说老实话,在领教过《福柯摆》之后,看到学者们写的小说,我总是心存敬意,掩鼻而逃。

  (四)

  这就触及到我长期以来的一桩心事。我是一个文学系的教师,我在课堂上教学生细读乔伊斯、叶芝、卡夫卡,艾略特,海明威。我剥笋抽茧地给他们分析大师们的主题、象征、风格、修辞,细到毫发,自己也蛮觉得像回事,仿佛是把妙处都发掘钩引出来,把自己都讲晕了。可奇怪的是,回到家里,除了备课和为了写论文完成工作量以外,我很少会有主动要拿一本什么名著出来倚在床上细细品读的愿望。我还是很爱读小说,可是能让我一个饿虎扑食地抢来看的,能让我挑灯夜读的,大多是通俗小说。
  我常常而为此感到惭愧。到底是怎么回事?我出了什么毛病?或者说这是文学系的毛病,甚至是纯文学本身的毛病?很难说。但是有一点我算是想明白了:我的通俗文学执迷,与我童年少年时期的阅读经验大有渊源。我小时候狂热阅读的作品,像《野火春风斗古城》、《林海雪原》、《敌后武工队》等等,全部同惊心动魄的斗争有关:人物是平面的,性格是简单的,敌人是凶恶的,斗争是激烈的,情节是曲折的,刺激是强烈的,胜利是最终的……这和西方的惊悚小说有什么本质的区别吗?那是文学最稀缺的年代,也是我个人历史上最热爱文学的年代。这种热爱的程度,同上瘾没有什么两样。我口味就那么早早地被定型了。用心理学的术语来说,我的大脑皮层对刺激所需的阈值早就被提得很高,等闲的刺激根本就不起什么作用。既然今天这些老作品已激不起我的阅读兴趣,我当然会本能地寻找和它们同属一类但却更加“杀根”的东西来看,那就是西方的通俗小说。
  《达芬奇密码》让我有一种特别的怀旧的感觉,因为通篇没有那些西方通俗小说中常见的性描写,文笔清新干净。以作者的才情,他根本就不屑于写那种无聊的东西,这才是真正的高手风范。像谢尔顿、柯林斯、华莱士之流,总要弄些和情节毫无关系的恶心吧唧的下流场面来糊弄人,令人望而生厌,早已为我所唾弃。布朗不但不写性,连爱情都几乎不写。兰顿和苏菲是那样地相互救助,生死与共,却只是到了小说最后才有一点点微弱的爱情表示,这实在是太对我的胃口了,因为我过去最爱看的革命战争小说中的爱情,就是这么纯洁,这么朦胧。
  读《达芬奇密码》,就是我怀念自己童年的方式。

参考资料: 作者:严锋



2、 小说《达芬奇密码》中的数字密码是什么


小说《达芬奇密码》中的数字密码是 13-3-2-21-1-1-8-5
这是一个乱序的斐波那契数列,顺序的是1-1-2-3-5-8-13-21。这个数列的规律是每个数都是前两个数的合,如2=1+1, 2=1+2,5=2+3 。。。。 这个数列可以无限延伸下去,后一个数除以前一个数的比值会无限接近一个自然常数,phi,约等于1.618。这就是数学,生物学,美学中一个常见的数:黄金分割!

这组数字是小说中卢浮宫馆长临死前的第一行遗言。
它发挥了三个重要作用:
1.引得密码破译局加入侦查工作,以此吸引在密码破译局工作的孙女的注意
2.
3.
注:2和3属于严重剧透,你要剧透我再告诉你吧。。。
 

3、达芬奇密码中的经典语句


精彩对白
Robert Langdon: I'm into something here that I cannot understand. 罗伯特·兰登:我进入了一个无法理解的世界。

Sir Leigh Teabing: We are in the middle of a war. One that has been going on forever to protect a secret so powerful that if revealed it would devastate the very foundations of mankind. 李·提彬爵士:我们处于一场战争之中。我们必须坚守着一个秘密,这个秘密是如此重要,如果一旦泄露,那么整个人类的根基都会毁于一旦。

Sir Leigh Teabing:It`s called scotoma. The mind sees what it choose to see. 李·提彬爵士:这就是所谓的盲点,大脑只看到它选择看的东西。 Sir Leigh Teabing: You and I, Robert, we have observed history. We are in history now.Making it. 李·提彬爵士:你和我,罗伯特,我们都洞悉了历史。我们现在就是历史本身。创造历史。

Robert Langdon :They didn`t notice anything?Sir Leigh Teabing:Well,People rarely notice things right in front of theirs eyes. 罗伯特·兰登:他们什么也没看到?李·提彬爵士:大家都对眼前的事情视若无睹。

Robert Langdon :Maybe there is no proof. Maybe the Grail is lost forever. But,sophie,the only thing that matters is what you believe. 罗伯特·兰登:也许没有任何证据,也许永远找不到圣杯,但是重要的是你相信什么。

Robert Langdon :Why does it have to be human or divine? Maybe human is divine. Why couldn`t Jesus have been a father and still been capable of all those miracles? 罗伯特·兰登:耶稣是人或神为什么这么重要?也许人就是神。耶稣为什么不能当父亲同时也做出那些奇迹?

Robert Langdon :Well,here`s the question: A living descendent of Jesus Christ,would she destroy faith? Or would she renew it? So again I say,what matters is what you believe. 罗伯特·兰登:唯一的问题是,耶稣基督活生生的后代她会摧毁基督教的信仰?或是加强这个信仰?我再强调这全要看你相信什么。

Sophie: Thank you. For bring me here. For letting him choose you.Sir Robert. 索菲:谢谢你。把我带到这里。让他选择你,罗伯特爵士。

参考资料:百度知道


 

4、达芬奇密码的大致内容?


内容简介

正在巴黎出差的哈佛大学教授罗伯特·兰登午夜接到匿名电话,得知卢浮宫博物馆馆长雅克·索尼埃被害,于是应召来到博物馆,对一系列与达·芬奇的艺术作品有关联的神秘符号进行分析和调查。在与索尼埃的孙女、密码破译天才索菲·奈芙联手对诸多奇形怪状的符号及密码进行整理的过程中,他发现一连串的线索就隐藏在达·芬奇的艺术作品当中。

他发现了能解开历史上难解之谜的一把钥匙,并与奈芙跟一位神秘的幕后操纵者展开了斗智斗勇的角逐,而他自己也因此成为一名被追逐者。除非他们能解开这个错综复杂的谜,否则,郇山隐修会苦心掩盖的惊天大秘密以及令人震惊的古老真相,终将永远消失。

扩展资料:

创作背景

小说是20世纪后期对诺斯提教派兴趣复兴的一部分。小说的素材主要来自《圣血和圣杯》(原文版小说的第253页区别于其它素材来源,特别提及了这本著作的名字)。有人声称《达芬奇密码》就是取材于20世纪70年代后期英国广播公司(BBC)播放的一组短片的《圣血和圣杯》的传奇演绎版本。

两者相同之处包括将抹大拉马利亚描述为活着的圣杯、对法国王朝的神圣起源的描写、书中涉及的神秘论、古埃及圣贤、教皇制度中的阴谋、以及隐写术的应用等。

在《圣血和圣杯》一书中,油画《阿尔卡迪的牧人》(“Et in Arcadia ego”。译注:中文的画名采用的是较熟知的翻译,但并不准确,西方美术史上对该画的拉丁文名字的含义以及画中隐匿的内容有一些不同的解释。)的法国画家普桑扮演了后来被《达芬奇密码》一书的作者布朗赋予达-芬奇的角色(多年后,《圣血和圣杯》一书的作者之一向新闻界公开承认,整个故事都是虚构的)。关于《圣血和圣杯》一书的作者之一 Baigent,布朗的故事中人物提宾(Teabing)的名字是把 Baigent 的字母重排了顺序而来的。

参考资料:百度百科-达·芬奇密码


 

5、达芬奇密码里最后的秘密是什么?


《达芬奇密码》里最后的秘密:圣杯其实是个女人,她和耶稣的骨肉,被抹大拉带着存活了下来。

1、在《达芬奇密码》一书里介绍说,达芬奇是隐修会里的成员,他们当时都保护着一个极为重要的秘密,许多相关的文件被秘密藏在一个会外人都不知道的地方,而达芬奇的画就包含了这个秘密。

2、在《最后的晚餐》画作中,达芬奇画出了这个秘密的具体物品:圣杯。可以看到在耶酥的左侧有一个女人,那是耶酥的妻子。而他和他妻子的位置正好组成一个V字形,这就是圣杯。圣杯不是指一个杯子,而是指女人孕育生命的地方。

3、达芬奇自创字体,他的日记一般人都看不懂,是用反着的字体写的。他有很多作品在一段时间后又重新画了一幅,而其中有些内容有些改变。据说《蒙娜丽莎》和达芬奇自画像的原稿是同一幅,达芬奇尊敬女性,同时又是个同性恋者。

4、这本书里的秘密即关于圣杯的历史,一般人理解的圣杯是一个可以让人永生的圣物,而《达芬奇密码》却通过一连串的密码揭露了圣杯这段不为人知的历史。书中峋山隐修会承担着保护抹大拉和耶苏的骨肉的责任,其中,女主角的爷爷就是上界会长,由此引出整个故事。

扩展内容:

一、玛利亚最终的安身之所

1、圣杯在古老的罗斯林教堂等待,她躺在大师们令人钟爱的杰作的怀抱里,剑刃和圣杯一道看护在她的门外,在繁星闪烁的天底下终于得到了安息。

2、这最后拱顶石中的密码是索尼埃馆长留下的,他已经把抹大拉的玛利亚的遗骸从罗斯林教堂转移到了别的地方。罗斯林教堂只是个幌子,这密码中指示了真正的位置。

3、圣杯在古老的罗斯林教堂等待,密码中“roslin”(罗斯林)可以音译为“rose line”译为玫瑰线,是最早的本初子午线,在巴黎里沃利大道。她躺在大师们令人钟爱的杰作的怀抱里,

4、卢浮宫前院子下有一个巨大的道倒立玻璃金字塔,与之尖尖相对的是一个正立金字塔模型。正好是V 与剑刃与圣杯的标志。在繁星闪烁的天底下终于得到了安息。在漫天繁星下,抹大拉的玛利亚终于有了一个真正的伟大安息之所。

参考资料:达·芬奇密码(丹·布朗著长篇小说)——百度百科


 

6、《达芬奇密码》读后感


[《达芬奇密码》读后感]
  “《蒙娜丽莎》之所以成为世界艺术名品,并不是因为蒙娜丽莎拥有神秘微笑,也不是因为众多艺术史家对它做出了神秘的说明,而仅仅是因为里昂纳多.达芬奇声称这是他的得意之作,《达芬奇密码》读后感。”  这是《达芬奇密码》里的一段话,买来后破天荒一下此文来源于文秘写作网看完了,开始很着迷,等今天一口气全部读完后觉得这本书的主要好处在于把大量有趣而耸人听闻的知识凝聚在情节的行进中,不时的教导摆弄一番,这就增加了寻常通俗小说所匮乏的“知性”,使书的格调高了很多,成为”经典“的商业巨作。  作者的博学体现在对卢浮宫、威斯敏斯特及其他教堂、达芬奇画作内在寓意的假设及其他各种艺术史知识、隐修会、圣殿骑士团、基督教早期历史以及原始宗教的相互关系史、密码学、符号学、瑞士银行的运作、语言学,尤其是字源的运用……最重要的是把所有这些知识巧妙的通过一个故事展现出来,使读者学了很多,也受到很大冲击,却不觉得乏味。  最喜欢的是书中对文化史中种种宗教符号隐喻的重新解读,和对人们习以为常的历史常识的颠覆。因为我一向很关注基督教,从这本书的角度再回过头去看先前买的《基督教对文明的影响》,那本所谓的学术著作就显得很虚伪了。当然作为小说,有些叙述免不了是煽情、夸张、虚构,但不可否认其中许多史实也是有相当的真实度和学术价值,作者一定是很关注、熟悉并搜集了不少宗教文化方面的动向和资料。  虽然这些优点使得本书比国内一般畅销书高出不知多少,但它毕竟是小说,很多是为写作需要而设的,不能全信。而且有些知识其实我们看似生疏,在国外文化背景的情况下其实也属于人文常识范畴,比如提到的瑞士银行经理喜欢勃拉姆斯,又提到莫扎特瓦格纳是共济会成员等,我记得法国小说家萨冈有篇作品《你喜欢勃拉姆斯吗?》,在西方影响颇大,读后感《《达芬奇密码》读后感》。如果我们熟悉诸如雨果、托尔斯泰、狄更斯那些巨著,那么见到这些丰富的知识其实也就不会大惊小怪了。说到文字游戏、隐喻等,也都不可与《尤利西斯》相提并论。我想许多人的诧异、推崇和津津乐道,大概是因为本国对人文教育的极端忽视,导致阅读面普遍的狭窄吧?  比如,把罗曼罗兰的《约翰克丽斯多夫》其中的音乐、社会、历史知识拿出来,也是可以吓死人的,但罗曼罗兰并非这些知识当作与读者交换的筹码,而《达芬奇密码》只是构架好一个很普通的故事,用些新奇的知识来作为血肉填充罢了。而且小说的很多叙述其实都有经典文学家的丰富遗产作基础了,阅读广泛的读者应当不难看出来。  所以不必把这本畅销书拔得太高。毕竟从文学艺术的角度来说,其“话说两头”的手法过于单一贫乏,几乎完全只是靠情节取胜,而这情节则是完全建立在读者对“导师”和圣杯真相的好奇心上,这一点其实要稍逊于大仲马的。不过在推理悬疑小说中可算中上之作,其结构上的缺憾是后半部有些勉强,比如那个英国皇家历史学家雷就是导师,作者后来的详细交待无法抹去强烈的编造感,又比如结局的无力,使人觉得由索尼埃的密码引发的一连串故事其实真是很无谓,尽管作者很努力,终究也逃不出有虎头蛇尾的感觉,这也是好莱坞寻宝探险类电影的通病。从人物上来说,两个主人公是常见的才此文来源于文秘写作网佳人老少配好莱坞模式,尽管作者驾轻就熟,但终究类型化了点。其他人的塑造,除了前半部的雷-提彬和巴黎探长科莱之外,其余则基本牺牲在情节的安排中。  虽然有这些不完美之处,但我仍然觉得这是一部非常成功的通俗小说——因为作者本来就是畅销书作家,所以也不必苛求。小说本身没什么突破,读起来各种感觉就和从前看阿瑟-黑利的《航空港》、《大饭店》、《钱商》等畅销书差不多,但因为其夹杂了男女、宗教、大都市、历史传说、神秘主义、星象符号、警探、探宝历险等各种卖点,其中宗教信仰的颠覆或原始神秘主义、中世纪传说等”玄“的元素尤其符合当今的潮流——《指环王》、《哈利伯特》都是这股复古潮流的代表——故而也非常适合拍成好莱坞电影。我们能读到很多历史知识,也算是开卷有益的了。

  〔《达芬奇密码》读后感〕随文赠言:【这世上的一切都借希望而完成,农夫不会剥下一粒玉米,如果他不曾希望它长成种粒;单身汉不会娶妻,如果他不曾希望有孩子;商人也不会去工作,如果他不曾希望因此而有收益。】
 

7、《达芬奇密码》的影评


达芬奇密码》在成为电影之前并没有目前这般如此惹眼,最多是在各种图书销售排行榜上位居第一。这部精彩的文学作品作为休闲时间的上佳读物确实有着非比寻常的阅读快感。自这部畅销小说将被改编为电影的消息变成重要的影界新闻以来,《达芬奇密码》终于成为一种大众的文化现象以超强的覆盖力弥漫于街头巷尾。无论是否确实了解它,但只要提及这五个字就没有人宣称自己不知晓,最差的也要问问达芬奇到底怎么了?

  这部借用野史和传说作为悬疑铺垫的惊险小说在全球的影响力无与伦比。其中运用宗教传说将脍炙人口的大家以及闻名世界的艺术圣地同阴谋和权力联系一起极大的满足了大众的猎奇心理,同时为免去哗众取宠造谣生事的负面阴影又将各种科学理论和历史事件有条不紊的作为各种爆炸性信息的注脚及说明。虽然这些只是小说的内容和素材,但最成功的是丹布朗先生绝妙的非凡的强大的逻辑组织能力,小说用惊险刺激的追踪旅程、步步为营的悬疑处理和耸人听闻的传说逸事营造出一种打开书页就无法放下的阅读神话。作为大众读物《达芬奇密码》游离在高尚与通俗之间似是而非成为文化亮点。

  这本大众在读,权威接着读,全世界人民都在读,直到电影公司也在读的畅销书在成为电影之前并非如现在一般出众。作为一部电影,在上映前被全世界的宗教人士穷追猛打的现象并不是第一次。但让人称奇的是,作为娱乐电影的《达芬奇密码》即将问世前夕,关于书背后的种种事件突然层出不穷,侵权、抄袭、官司、抵制、实地拍摄等等不亦乐乎,天降奇兵一般的种种说法在首映前夕如雨后春笋一般欲罢不能。这是电影作为第七艺术得天独厚的辐射能力还是制片公司未雨绸缪刻意而为?等到看过电影以后,等来的答案是后者。好莱坞对于原著作品资源的再利用,将这个文化现象从头至脚的重新再包装。这种炒作的目的单纯又明确——保证票房,让产生兴趣的观众最大化的走进影院。

  看电影的人实际上就只有两种,一种是读过原著,一种未读过。这两种人群坐在影院中各自找各自的乐趣。朗霍华德极为聪明的让电影完全遵循于原著,着力将文字彻底的忠实的变为画面。《达芬奇密码》的故事性无形中帮助了电影的创作,如同剧本一般的原著的精彩度照搬足矣。朗霍华德的《达芬奇密码》中规中矩,丝毫没有将个人风格融入电影之意,他只要把故事氛围营造出来就可以。读过原著的观众跟随情绪将脑海中的文字影像化,对应成为电影版的画面。作为电影消费者,全片的意境和影像无功无过,基本可以成功更改个人脑海的影像。而已经知悉人物发展的观众只要等待剧情贴切的表现就大功告成。只是原著小说中各种理论渊源实在难以在二小时内表述确凿,朗霍华德只能借助中世纪场景和演员的语言表达来达到目的,这方面是电影改编的天生弱点实在让人爱莫能助。而没有看过原著的观众势必会被精彩的剧情拖住,带着浓厚的兴趣等待最终的答案。对于电影,只能讲是等待而已,绝非看小说时影影绰绰的推理可能。其实,看过电影找原著再看一次是许多人的想法。朗霍华德在影片中添加了比原著更强的恐怖效果,这在所难免。作为电影表现手法即合乎了潮流因素(白化杀手),又躲避了影片的叙事困难,增强了观众对影像的认可元素。除去恐怖效应的增强,朗霍华德最成功的避免了动作场景的出现。这个举动在眼下的流行潮流中不讨巧,但不会冲淡影片谜团一般的韵味,保持了稳定的节奏感。可对于里外都不甚了解的观众来说有些失望,影片的架势和味道都带着一种标准娱乐的情绪,让人不得不有所联想。

  个人认为朗霍华德导演拍摄本片有着郁闷之处。他的作品中故事性都不是很强,而往往通过对主人公心理的成功塑造来达到强大的说服力和戏剧张力,《阿波罗13》和《美丽心灵》以及《铁拳男人》就是成功的范例。但是在《达芬奇密码》中他根本没有实现这种优势的可能,这种用情节取悦观众的电影是很难塑造个性十足的形象的。更何况影片超强的演员阵容完全是应景产物。汤姆汉克斯的号召力自不用说,把法国在世界上最具号召力的奥黛丽多杜和让雷诺一网打尽就可以解释为保证影片成功的超强砝码。而这些演技派明星基本如同跑龙套一样出没在《达芬奇密码》中,无功无过的效果却让影迷产生逆反心理,成就了影片的压力。我从没想过汤姆汉克斯的样子会是教授的模样,好生纳闷了一番。事实也是汤姆汉克斯只是将对女人的风度有所表现,而博学和高智商的神韵都没有让人达到期望。相对于主角而言白化杀手的形象很是抢眼,但只能归功于近乎限制级的肢体语言给人一种抢眼感而已。原著中唯一具备大量心理描述的白化杀手是命运坎坷的牺牲品,戏剧冲突本应更为透彻和震撼。而在影片中保罗贝坦尼虽然表现惊艳,但角色的心理变化和命运感却不是很清晰。本片超强的阵容并没有带来惊喜的表现,这只能怪罪于制片的市场策略。有时候众多的口碑良好的大明星也只能混个脸熟却无法发挥,倒不如找些小明星来得好。

  《达芬奇密码》整体水平无功无过,实属水准一般之作。在大家蜂拥而入影院以后,关于《达芬奇密码》文化的市场效应就显而易见了。票房全球飘红,小说再次热卖,连一名儿童工作者都站出来讲影片少儿不宜进而引发关于国内电影分级制度的大讨论。可见,《达芬奇密码》已经不单纯是一部改编自小说的电影而形成了一种文化效应。可笑的是,这种效应的讨论中心的不是关于耶稣是神还是人的重要问题,而是营造出一种让人参与其中的神秘感。所以,这种现象只能被确认为好莱坞老到的市场运作,是一次具备成功条件的刺激消费者的一种炒作而已。还是那个最终目的,让人们走进影院就好!《达芬奇密码》形成的文化在影片下线以后就烟消云散,各种媒体都无影无踪销声匿迹。这多少有些让人好笑,有一种被人忽悠的感觉,而事实也确实如此。
  "The Da Vinci Code" has not become a movie before the present ones so eye-catching, is the largest in a variety of books on the list of sales in the first place. The great literary works as a leisure time reading the best out of the ordinary really have the pleasure of reading. Since this best-selling novel will be adapted for the film's message into a major film industry news, "The Da Vinci Code" has finally become a mass cultural phenomenon in order to cover the super-power in the streets and lanes filled. Whether or not they really understand it, but as long as no one mentioned words that they do not know, the worst should also ask how the da Vinci in the end?
 

8、《达芬奇密码》的大概情节


雅克索尼埃是郇山隐修会的首领,因而知道“拱心石”的秘密,即拱心石能依次揭示圣杯藏匿的位置,并且他握有那些将动摇基督教和天主教会的根基的文件。“导师”杀死他就是为了要迫使他供出情报以便消灭郇山隐修会的其他高级成员。 索菲纳芙与祖父中断联系的原因是,在一次学校放假时她本来想给祖父来个惊喜的突然造访,却目睹了祖父正在诺曼底家中参与一个异教的性仪式(圣婚,Hieros Gamos)。 索尼埃(Saunière)临死前用隐写笔写在地上的讯息中还有“P.S: 去找罗伯特兰登”。这是贝祖法希怀疑兰登是凶手的原因。法希在兰登到达之前擦掉了此行,以使兰登不知道警察怀疑他。出于偶然,警察把讯息传真到 索菲纳芙的办公室时,索菲看到了讯息的完整内容。她立刻意识到这个讯息其实是写给她的,因为在她小时候她祖父叫她“索菲公主”(Princesse Sophie,字头缩写就是“P.S.”)。由此她也明白了兰登是清白的。在和兰登同在卢浮宫时,她让兰登打电话给她的私人语音信箱并听她在里面给兰登的留言,从而暗中把这点告诉了兰登。 “P.S.”的写法,对一般人来说,是用于书信中很常见的“附言”(Post script)一词的缩写;然而对索菲纳芙来说,这却是祖父索尼埃对她的爱称“索菲公主”(Princesse Sophie)的缩写,这也是因为索尼埃清楚索菲是法国墨洛温王朝的后裔,所以称她为公主。所以贝祖法希完全没有意识到这个缩写在索尼埃神父的讯息中的真实含义,而索菲纳芙却清楚地明白了“去找罗伯特兰登”那行字是 祖父写给自己的遗言。此外,索尼埃保藏的保险箱钥匙上雕有郇山隐修会(Priory of Sion)的缩写,也是P.S.。 索尼埃的血书的其它三行那些看似为僧侣的祷告的文字,其实是用打乱字母的拼写顺序的方式而隐藏了一些真实的线索(参看易位构词游戏)。第一行是被一组打乱了次序的斐波那契数。第二行“O, draconian devil!”和第三行“Oh, lame saint!”的真实内容则分别是“Leonardo da Vinci”(列奥纳多达芬奇)和英语的“The Mona Lisa”(蒙娜丽莎)。这些线索的真实含义可以导引出第二组线索。在油画蒙娜丽莎外面的玻璃上,索尼埃用卢浮宫博物馆馆长的隐写笔写下了只能在紫外线照射下才能看到的讯息“So dark the con of Man”(男人的欺骗如此黑暗)。第二条线索则是挂在附近的达芬奇的另一幅油画《岩间圣母》(Madonna of the Rocks,藏于卢浮宫;该作品后经重画,叫The Virgin of the Rocks,藏于伦敦国立美术馆)。在这张画背后索尼埃藏了一把钥匙,并用馆长的隐写笔在钥匙上写了一个地址。 这把钥匙能打开苏黎世存托银行巴黎分行的一个保险箱。索尼埃在银行的帐户号码是按正确顺序排列的那些斐波那契数列。 索尼埃在枪口下告诉赛拉斯的那些指示实际上是一个精心编排的骗局,他告诉赛拉斯拱心石埋在巴黎圣苏比教堂(Saint-Sulpice)里精确地位于古“罗斯经线”(Rose Line,在将本初子午线重新定义为穿过格林威治天文台之前,曾将零度经线定义为穿过巴黎,罗斯经线指的就是这条旧的本初子午线)上的一个方尖碑的下面。而实际上,方尖碑下的讯息只是简单地包含了一条对圣经约伯记中“你只可到此,切莫前行”(Hitherto shalt thou go and no further,见旧约〈伯〉38:11)一段文字的引用。赛拉斯读到了这句时才明白自己上当了。 拱心石实际上是个藏密筒(cryptex,由cryptology和codex两词组合而来),这是种由列奥纳多达芬奇发明的用来传递保密信息的圆柱形设备,要将它上面的可旋转的部件(暂且叫它密码轮)按正确的顺序组合才能打开它,如果用暴力打开它,里面装的一瓶醋就会破裂,而把里有写重要讯息的莎草纸给溶解。装着拱心石的红木箱含有打开拱心石需要的密码轮的正确组合顺序的线索,用与达芬奇日记一样的方式,这些线索是用反写的手写体写出的。在乘提宾的飞机逃往英格兰时,兰登解开了谜题,他发现了密码轮的正确组合应该是“S-O-F-I-A”,即索菲名字在古希腊语中的写法,这个词也有“智慧”的意思。 拱心石藏密筒里实际装着一个小一点的、装有揭示密码轮组合第二道谜题的藏密筒。这个谜题说要找到“由一位教皇主持葬礼的爵士”(a knight a pope interred,注意“a pope”对解谜的正确理解不应是“一位教皇”,而应是表示“亚历山大蒲柏”,按一般的人名写法即“A. Pope”)的墓上的球状物,里面说的并非是一位中世纪的爵士,而是指由亚历山大蒲柏主持葬在西敏寺的伊萨克牛顿爵士,那个墓上有一个巨大的球状雕塑,却不是拱心石中的谜语所说的东西,拱心石中的谜语真正指的是引导牛顿发现了万有引力定律的苹果所代表的球状物,谜语认为这个苹果“本应在坟墓之中”(然而这个意义重大的苹果实际上却没有出现在牛顿墓上),因此第二个藏密筒的密码轮组合应该是“A-P-P-L-E”,即苹果。 “导师”的真实身份实际就是雷提宾爵士。他知道郇山隐修会的领袖们的身份,并对他们的办公室进行窃听。雷米是他的协从。用伪装的法国口音和阿林 加洛沙主教联系的就是提宾,这是为了掩藏他的真实身份,并哄骗阿林加洛沙资助寻找圣杯的计划。提宾从来没打算把圣杯交给阿林加洛沙,而仅仅是想利用主业会 的决心来找到圣杯。然而他相信郇山隐修会将会背弃将圣杯的秘密在约定时间公诸于世的誓约,因而他计划偷取那些圣杯文件后自己向世人公开它们。是他通知赛拉 斯说兰登和索菲纳芙在他的城堡里。他没有从兰登和索菲那里拿拱心石是因为他不想对他们暴露自己的身份。他原本计划让赛拉斯闯进自己家里并拿到拱心石,但 警察跟踪了兰登偷来的卡车上GPS设 备并听到赛拉斯开枪而到提宾家搜查时,提宾的计划落空了。提宾把纳芙和兰登带到伦敦的圣殿教堂是因为他很清楚这是个死胡同;他和雷米一起上演那出人质戏是 为了不暴露出真实阴谋地得到拱心石。和雷米一起在那辆豪华车里时赛拉斯接到的电话实际上也是藏在轿车后面的提宾悄悄打来的。 为了灭口,提宾让雷米喝下了加了花生粉的科纳克白兰地,除掉了雷米,因为他知道雷米对花生有致命的过敏反应。提宾将赛拉斯藏在主业会伦敦总部的消息匿名举报给警方。 在西敏寺里向提宾摊牌时,在当着提宾的面毁掉第二个藏密筒之前,兰登已先将它偷偷打开,并拿出了里面的东西。正当提宾在徒劳地求兰登说出第二个藏密筒中的内容以及圣杯的秘密存放地点的时候,警察赶来逮捕并押走了提宾。 阿林加洛沙主教和赛拉斯两人相信,他们是在拯救教会,而不是在毁掉它。 在提宾城堡的马房里发现了窃听设备后,贝祖法希明白了纳芙和兰登是无辜的。 在主业会伦敦总部外面,正在逃避警方追捕的赛拉斯意外地射中了阿林加洛沙。在明白了自己受到欺骗而犯下的可怕错误之后,阿林加洛沙请贝祖法希将自己公文包里的息票债券交给被杀害的郇山隐修会领袖们的家属,作为良心上的一点补偿。赛拉斯则因中枪而死。 第二个拱心石里包含的最后讯息实际并没有指示出罗丝林礼拜堂,尽管事实上圣杯曾经被埋在那里的地板上的大卫星图案下面(组成大卫星的两个连锁三角形表示的是“剑锋”和“餐杯”,即男性和女性的象征)。 罗丝林礼拜堂的导游是索菲长期失去联系的弟弟。 罗丝林礼拜堂的守护人是索菲长期失去联系的祖母,也就是雅克索尼埃的妻子。 尽管郇山隐修会所有的四位领袖都被杀害,秘密也没有就此失传,因为还有一个(未写明的)会保证该组织及其秘密存活的应变方案。 最后一条讯息的真实含义是圣杯被埋在卢浮宫的“倒置的”玻璃金字塔(即象征女性的“餐杯”)正下方的小金字塔形建筑的下面(即象征男性的“剑锋”,卢浮宫里的这两个金字塔形建筑的相对位置和构成大卫星的两个三角形的相对方式有些类似),有点讽刺的是在兰登和索菲最初从贝祖法希手里逃跑时差点摔进那个玻璃金字塔里。 在小说最后,罗伯特兰登和索菲纳芙相爱,他们商量好在佛罗伦萨相会。
 

9、《达芬奇密码》的简介


虽然我很喜欢这本书,但还是忍不住要说。
《达芬奇密码》一书,所抄袭《圣血,圣杯》一书的观点,原来的根据十分薄弱,除了新约圣经外,还有十多万份早期基督教书信与文献中,就只有两份可能涉及耶稣与抹大拉马利亚的关系。这两份引文来自诺斯底派(Gnostic)所伪作的《腓力福音》(Gospel of Philip)六十三章三十二节至六十四章十节,及《马利福音》(Gospel of Mary)十七章十节至十八章二十一节。
诺斯底派的伪福音书的多份文献,主要来自1945年在埃及的咸美底(Nag Hammadi)沙漠的发现。历史考据确定均是耶稣之后二百至三百年的著作,全属后期伪作。根据当代学者所编译的The Gnostic Bible(Boston and London, Shambhala, 2003),在其每卷书导论中,鉴定《腓力福音》写于第三世纪,可能在叙利亚(p259),《马利福音》则写于第二世纪(p478)。故不可能是目击证人之证言,却为后来人冒用第一世纪门徒名字的伪作。
《达芬奇密码》一书,借小说虚构的教授人物Teabing,引用这些公认的伪作,作为其新的耶稣生平理论之依据,自起始的方法论就建基于浮沙之上,纯属虚假。
况且再查这两段诺斯底伪经的文字,原来也证明不了甚么。《腓力福音》一段原文,其古卷纸书残缺不全,其正确翻译如下:「抹大拉马利亚□□的伙伴,□□□她多于□□门徒,□□□吻她的□□」。
这残卷根本没说明甚么,不过主张马利亚是耶稣妻子的人,在残缺部份加上其主观愿望的名与语辞,变成「抹大拉马利亚,耶稣的伙伴,耶稣爱她多于所有门徒,他常要吻她的嘴唇」。
通过这后来强加上去的补充,而后论证说「伙伴」一辞可以指妻子,吻嘴唇表明是夫妇关系。然而「伙伴」的原文是Koinonos,可以指妻子,也可指「姊妹」,「同伴」等,而希腊文专指妻子的是另一字:gyne。
至于「吻」的表现,在《腓力福音》五十八章三十四节到五十九章四章曾说明:「通过吻,可以产生完美的接纳,基于这原因,我们都彼此亲吻」。原来吻是中东人的礼仪,代表接纳,在圣经中也有描述,并无表示与夫妇关系必然连系。我本人在中东就多次被朋友拥抱和吻(都是满面胡子的大男人)。
另一段《马利福音》的文献,Levi对彼得说:「救主认识她(马利亚)很深,所以他爱她多于我们」。这段讲的「爱」字,是及于众门徒的爱,显明指对门徒的那种爱,而对马利亚的这种爱更多。完全不暗示有夫妇关系。
总结来说,这些伪书本身已无准确历史性,而所引的两段也无任何指示马利亚是耶稣妻子,要由之去建立达芬奇密码那种观点,可说只能靠幻想与制造历史来虚构出来。

「达芬奇密码」一书,借虚构的学者Teabing,论说早期教会有八十本福音书,只有四本被选为正典,并且是君士但丁大帝用政治势力压迫而除去其它福音书。这可说是公然欺骗。
根据1977年出版的The Nag Hammadi Library,共有四十五卷书,只有五本称为福音书,就是「真理福音」,「多马福音」,「腓力福音」,「埃及福音」及「马利福音」。这几本早已被鉴定为伪作。将之加上新约圣的四福音,加起来才九本,那来八十本之多呢?小说家不过用虚构的人物讲欺骗的话吧了。
小说中的Teabing又论说,新约四福音是在君士坦丁大帝时,开尼西亚会议(公元325),才写成正典,用政治力量消灭其它典籍,并投票决定了耶稣的神性,这讲法亦是一随意乱讲的理论。
新约的四福音,早在尼西亚大会之前已存在,公元70年安提阿的伊那迪亚斯(Ignatius of Antioch)及罗马主教革利免,他们的著作中均已引述了不少新约及福音书著作。
根达伯林普爵士(Sir David Dabrymple)的研究,历史学己发现了十万份以上的基督教抄卷和书信,年份为第一至第二世纪,其中引述了三万二千多节新约,显明四福音书早于尼西亚会议之前已写成。
单是第二世纪大神学家俄利根(Origen),个人的著作就引述了一万七千节经文。(参考Norman Geisler and william E. Nix, A General Introduction to the Bible, Chicago: Moody Press, 1968)。
据达柏林普(Dabrymple)的研究结论,是整本新约圣经,除了十一节之外,都被古文件引述过,且可追溯到耶稣之后四十年的第一世纪时代。
又1740年,意大利历史学家麦列多里(Ludorico Antonio Muratori)发现一份八世纪的正典抄本,今名为麦列多里抄本(Muratorian Canon)。其中提到「隐士的牧者」(Shepherd of Hermes)一文件刚写好,及皮尔士一世(Pius I)刚当上主教,显示这抄本的原写作时期是第一世纪,比尼西亚会议早一百五十年以上。
在这抄本中,有部份残缺,残缺部份后记载:「第三本福音书是由路加所写。」又云:「第四本福音书是约翰所写,他是门徒之一」。这第一世纪文献显示四福音书早已存在,并非君士但丁大帝在第四世纪为了政治原因而作出来。福音书作一份历史文件,当是由目击者写下来,「达芬奇密码」一书所用的诺斯底福音,不可同日而语。

「达芬奇密码」一书,尝试通过耶稣之后二百至三百年的诺斯底派伪经,来否定新约圣经福音书的记载。这讲法完全违背了已发现的历史资料,特别是第一世纪至第三世纪的文件引述,显明新约是远早于诺斯底伪经之时代写成。
剑桥大学著名学者罗宾逊(John A. T. Robinson),其成名是因?主张新约是写于耶稣之后一百年,没有历史可靠性。不料后来经深入研究后,改变了看法,主张新约写于公元32年到64年,为历史上极可靠的文件。他在1977年接受时代杂志访问,指出学术界过去认为新约写于较后期,只是基于「未考验过的独断假设」。(参考Time 21 May, 1977, 及Reaging the New Testament, Philadelphia: The Westminster Press, 1976)
有关新约四福音书对耶稣的记载,有一同期重要的非基督教历史文件为外证,就是公认为写下正史的历史学家约瑟夫(Flavis Josephus),他于公元93年印刷其名著「犹太古史」(Antiqnities of the Jews, Grand Rapids: Kregal Pub. 1960),其中的Book 18, Ch, 3, Sect 3. 描述了一段有关耶稣的记载,指出耶稣超乎一般的人,做了很多奇特的事,他是救主基督(弥赛亚),罗马总督彼拉多把他钉死在十字架,但第三天向那些爱他的人再显现,如今信他的人均叫基督徒。
这段记载在学界称为为Testimonium Flavianum,与新约四福音的记载完全吻合,似乎是这位在第一世纪目击基督教兴起的历史家,根据当时所掌握的文献,及目击者的证言而写成。
但约瑟夫是排斥基督教的犹太人,为何会记载耶稣的神迹和复活呢?故此十八世纪到二十世纪,一些学者如Schurer, Nrese, Norder, eitlin, Lewy, Juster及Eisler等,均认为此段可能是基督徒篡改和伪加上去的文字。这观点渐成一个流行学说,成为后来以诺斯底伪经才是正本的观点。
有关这流行观点,原本是虚假,首先发现了阿拉作文版的「犹太古史」也有同一段引述,显明这段不会是西方基督徒伪加的。更重要的证据为1995年,著名学者G. J. Goldberg在The Journal For the Study of the Pseudepigrapha, 13(1995)p.59-77中,发表用最新的计算机数据库Thesaurus Lingua Graecae(希腊文宝库)研究,这是由Irvine 加州大学出版,将公元600年之前所有希腊文资料搜集,共七千三百万字。将约瑟夫有关耶稣这记载的希腊文本,在这数据库中寻找与之相对应的文本,如用字及字根形式,用辞的次序,用辞的位置,其意义与发音的特色,其信念与作者意向等。结果惊讶地发言,竟与新约路加福音二十四章19-27节相应一致,且只有这段能吻合。
可见路加所掌握的第一手目击者资料,与约瑟夫一样,来自原始的见证人。而奇怪的,这一段正是两个人见到耶稣复活的目击记载。资料传写者相信就是路加所记载的革流巴,他亲自与复活的耶稣同行谈话一段时间。其对话中综述了耶稣一生的事迹,而这段正是与约瑟夫的记载平行相通。路加在圣灵默示下,写下这段资料,约瑟夫则在历史家的考据下,确认而重述这段资料。这正可以肯定,路加福音是从第一手目击证人的资料写成,绝非待君士坦丁时代才作。

这些是宗教败笔,接着是情节。

当最后一个谜语被揭开,男女主人公被引向一个教堂后,本书的最大败笔:女主人公的祖母出现了。作者解释,因为祖母知道有一个组织要阴谋陷害基督的后代,也就是女主人公本人,因此为了保护她,老太婆毅然与老头分开,独自隐居在教堂多年。可怕的事实乃是,老太婆知道老头所知道的一切,实际上她本人就是老头所代表的组织的真正领袖。
作者可能希望读者看到这里唏嘘泪下。但是作为一个资深侦探小说爱好者,我看到这里心凉了半截。原来,令我们紧张了四分之三本书的前提根本就不存在。男女主人公解开不解开老头死前故弄玄虚设下的谜团,根本就没有任何重要性可言。圣杯保护组织根本就没有受到什么威胁,大家忙活一场,实质相当于参加了一个猜谜俱乐部。传说中的生命中不能承受之轻,大概就是我这时候的感觉。
最后作者意犹未尽来了个大结局:男主人公最后发现,他们解开的最后一个谜底,并不是真正的答案。真正的谜底还不在那个有祖母居住的大教堂,而是在巴黎那个臭名远扬的玻璃大金字塔下面,圣杯文件就藏在其下一个反金字塔结构的小房子里。小说以男主人公充满神情地看着这间小房间结束。电影中,汤木.克鲁斯忧郁而英俊的脸部大特写将会是一个很好的结尾。但是作为一部自命为侦探小说的小说,这本书再度侮辱了读者:这样的结尾说明,即使男女主人公一开始就猜中了正确的答案,他们也只能看着这间小房间,忧郁而充满深情地结束他们的探索之旅。圣杯文件早已由政府或者其他有势力的组织安排得好好地放在闲人莫入的小房间里,并没有失踪或者受到威胁,而且自有高层人物知道它们的下落,天地一片和谐。那么老头临死前安排下这么多莫名其妙的谜语,到底是为了什么呢?男女主人公这一顿忙乱,所为何来?我们跟着这一番紧张,究竟又有什么意义?生命中不可承受之轻再度出现,我真的听到我脑袋气得嗡嗡做响。

最后是侦探悬念。
很假,出乎意料的浅显提示,我和我老哥看到2/3就知道密码和结局了。。。郁闷ing。。。。。。。。。。。

但是还是期待电影版的~卢浮宫啊~~~~~~~~
最爱达芬奇的那幅画~

如果你真的想看正宗推理小说,福尔摩斯、乱步、阿加莎·克里斯蒂。。。。。一大堆呀一大堆~都是我的最爱~~~~~

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!